Elvis Presley-Are You Lonesome... Иван Маслянкин

Эхо Успеха
Ссылка для прослушивания:
http://ru.youtube.com/watch?v=6BxlM-d6aWQ
-----------------------------------------

Иван Маслянкин
ОДИНОКА ЛИ ТЫ?

Эквиритмический перевод песни
Are you lonesome tonigh? в исполнении Элвиса Пресли

Одинока ли ты
Может, ночи пусты?
И тоскуешь вдали от меня?
Может, память хранит
Поцелуев магнит,
Сладость сердца, средь летнего дня?
А в гостиной твоей,
может, нету тепла?
Может быть, моя тень
У порога, пришла?
Может, сердце болит
И вернусь издали?
Так скажи,
одинока ли ты?

http://www.stihi.ru/2009/01/09/3762
============================

Elvis Presley
ARE YOU LONESOME TONIGHT

Are you lonesome tonight,
do you miss me tonight?
Are you sorry we drifted apart?
Does your memory stray
to a bright summer day
when I kissed you and
called you sweetheart?
Do the chairs in your parlor
seem empty and bare?
Do you gaze at your doorstep
and picture me there?
Is your heart filled with pain,
shall I come back again?
Tell me, dear,
are you lonesome tonight?

Are you lonesome tonight,
do you miss me tonight?
Are you sorry we drifted apart?
Does your memory stray
to a bright summer day
when I kissed you and
called you sweetheart?
Do the chairs in your parlor
seem empty and bare?
Do you gaze at your doorstep
and picture me there?
Is your heart filled with pain,
shall I come back again?
Tell me, dear,
are you lonesome tonight?