Икар

Граф Милис Лердстрон
На берегу, где пениться прибой,
На скалы забирался человек,
Опять своей рискуя головой,
Он ускоряет времени разбег.
И он твердил: Я научусь летать,
Земля грешна, здесь предали меня,
И птицей было суждено мне стать!
Вновь падал, поднимался, всех кляня,
И, разбегаясь, над землёй парил –
Секунда счастья, ну а редко две,
На взмах крыла не оставалось сил,
Но он вставал, назло своей судьбе!
И вот однажды, прыгнув со скалы,
Он не упал, а в воздухе завис,
Но видно крылья были так малы,
Что через миг рванул бессильно вниз.
Но этот миг был сладок и красив,
Как мотылёк сорвался в пламя он,
Ведь как назло, внизу уже отлив,
 И будет он на скалах погребён...
Но на лице блаженство и покой:
Я смог взлететь и значит я паду,
За счастье поплатился головой,
Ведь я летал во сне и наяву...