Пауль Целан. И ты говори

Колесникова Наталья
И ты говори,
говори последним,
скажи своё слово.

Скажи – но не отделяй Нет от Да.
Слово наполни смыслом:
Тень ему дай.

Столько теней ему дай,
сколько тебя окружает
от полуночи до полуночи.

Оглядись, посмотри:
Всё наполняется жизнью!
Мёртвое! Жизнью!
Истину говорит тот, кто говорит тенями!

Но сжимается место то, на котором стоишь:
Куда ты теперь пойдёшь, лишённый тени, куда?
Поднимайся. Вверх наощупь тянись.
Ты становишься тонким, изящным, тебя не узнать!
Тонок, как нить,
по которой хочет спуститься звезда:
чтобы плавать внизу, там,
где свой отблеск видит она: в сумятице
блуждающих слов.

(Слово Schatten - тень - может означать ещё и душу покойного)


Paul Celan. Sprich auch du

Sprich auch du,
sprich als letzter,
sag deinen Spruch.

Sprich – doch scheide das Nein nicht vom Ja.
Gib deinem Spruch auch den Sinn:
gib ihm den Schatten.

Gib ihm Schatten genug,
gib ihm so viel,
als du um dich verteilt weiss zwischen
Mittnacht un Mittag und Mittnacht.

Blicke umher:
sieh, wie’s lebendig wird rings –
Beim Tode! Lebendig!
Wahr spricht, wer Schatten spricht.

Nun aber schrumpft der Ort, wo du stehst:
Wohin jetzt, Schattenenbloesster, wohin?
Steige. Taste empor.
Duenner wirst du, unkenntlicher, feiner!
Feiner: ein Faden,
an dem er herabwill, der Stern:
um unten zu schwimmen, unten,
wo er sich schimmern sieht: in der Duenung
wandernder Worte.