George Harrison -I Dig Love. Александр Булынко

Эхо Успеха
Ссылки для прослушивания:
http://www.youtube.com/watch?v=GGvxdh5dZIo
http://www.youtube.com/watch?v=UPZ6qGgkQ58
------------------------------------------

Александр Булынко
Я ИЩУ ЛЮБОВЬ

Перевод песни I Dig Love
Джорджа Харрисона

Я ищу любовь,
Я ищу любовь,
Я ищу любовь.
Ха, Я ищу любовь утром,
Я ищу любовь вечером.
Я ищу любовь и хочу, чтобы ты знала – я ищу любовь.
 
Я люблю искать,
Я люблю искать,
Я люблю искать,
Ха, Я люблю искать утром,
Я люблю искать вечером.
Я ищу любовь и хочу, чтобы ты знала - я ищу любовь.

Любовь-малютка, огромная любовь –  мне все равно!
Все разновидности любви угодны –
Любовь, что слева, любовь, что справа, любовь где-либо,
Есть необычная любовь –  придет, отдастся и все свободны...

Я ищу любовь,
Я ищу любовь,
Я ищу любовь.
Ха, Я ищу любовь утречком,
Я ищу любовь вечерком.
Я ищу любовь и хочу, чтобы ты знала – я ищу любовь.

Любовь за деньги, экспресс любовь  в любом порту,
Любовь везде, куда ни взглянешь.
Любовью занимайся, получай любовь, но и отдавай любовь,
Попытайся жить в любви, давай, чего ты медлишь.

Я ищу любовь,
Я ищу любовь,
Я ищу любовь.
Ха, Я ищу любовь утром,
Я ищу любовь вечером.
Я ищу любовь и хочу, чтобы ты знала – я ищу любовь.

Да, я хочу,  чтобы ты знала – я ищу любовь.
Да, я хочу,  чтобы ты знала – я ищу любовь.
Знай  – я ищу любовь.
Да, я ищу…
Я ищу любовь…

14 февраля 2009 г.

Примечание автора перевода:
Так совпало, что перевод этой песни Джорджа Харрисона состоялся 14 февраля, в день св. Валентина, в день всех влюбленных. Чтобы не раздражать тонкие, светлые чувства почитателей этого «праздника», выкладываю этот перевод с некоторой задержкой.
На самом деле к этой песне Джорджа надо относиться как к сатирической пародии на песенку "Dig It" с  альбома The Beatles «Let it Be» (1970). Несколько фраз (наверно нет смысла их переводить), напетые во время новогоднее-рождественского прощального мальчишника 1970 г. 

Like a rolling stone
A like a rolling stone
Like the FBI and the CIA
And the BBC-BB King
And Doris Day
Matt Busby
Dig it, dig it, dig it
Dig it, dig it, dig it, dig it, dig it, dig it, dig it, dig it

и затем смикшированные Билли Престоном при создании прощального альбома The Beatles «Let it Be» (1970), стали одной из последних песен, исполненной вместе великой ливерпульской четверкой. Это одно из немногих их произведений The Beatles, авторство которого подтверждено четырьмя именами:
John Lennon – Paul McCartney - George Harrison – Richard Starkey.

===============================================
George Harrison
I DIG LOVE

I dig love
I dig love
I dig love
Hm, I dig love in the morning
I dig love in the evening
I dig love and I want you to know I dig love

I love dig
I love dig
I love dig
Hm, I love dig in the morning
I love dig every evening
I dig love and I want you to know I dig love

Small love, big love, I don't care
Love's all good love to me
Left love, right love, anywhere love
There's a rare love, come on and get it, it's free

I dig love
I dig love
I dig love
Hm, I dig love in the morning
I dig love in the evening
I dig love and I want you to know I dig love

Bought love, short love, in any port
Love's always there to see
Make love, take love, but you should give love
And try to live love, come on that's where you should be

I dig love
I dig love
I dig love
Hm, I dig love in the morning
I dig love in the evening
I dig love and I want you to know I dig love

Yes, I want you to know I dig love
Yes, I want you to know I dig love
To know I dig love
Yes, I do
I dig love (repeat and fade)

С альбома George Harrison «All Things Must Pass» (1970)