Кицунэ

Кицунэ Миято
            Ame no naka ni saku hana


Душа кицунэ*
чаша со сладким ядом
полная Страсти

Свет, Вечность и Ночь
В глубине её взгляда
огнём пылают

Цвет её лисьих хвостов
осень в разгаре...
дар свой отдаст за любовь
дочерь Инари**



март, 2009

рисунок автора

* лиса-дух, лиса-оборотень в Японской мифологии
** богиня, создавшая кицунэ
статью о ней можно прочесть тут http://www.stihi.ru/diary/kira1221/2009-08-21

Слово «ки-цунэ» по-японски означает «дитя от приходящей по ночам». Так нарек своего сына некий Оно, живший во времена правления Киммэя (539-571 гг.). Своего единственного ребенка он назвал в честь большой любви к жене, которая, как оказалось, была оборотнем-лисой. Днем она скрывалась от собак, которые жили в селении, а ночью приходила к мужу. Их сын, Кицунэ-но Атэ, положил начало роду Кицунэ. Документ, который повествует об этом, датирован 822 годом. И если вам доведется встретить человека с фамилией Кицунэ, знайте, что перед вами – потомок оборотня-лисицы, полюбившей человека.


сказки о японских лисах:
http://stihi.ru/diary/kira1221/2009-05-13
и тут http://www.stihi.ru/diary/kira1221/2009-11-02
http://www.stihi.ru/diary/kira1221/2010-06-23
статью "сверхъестественные существа японской мифологии" можно прочесть здесь http://www.stihi.ru/diary/kira1221/2009-10-20

Плейкаст на стих