Держись, девчонка!

Бесамемуча
Мне нравятся мгновенья куража,
Отваги и весёлого азарта,
Когда престижной «Формулой» - со старта,
Хоть, в сущности, в кармане ни гроша.
Двойной кульбит к подъему «с той ноги»,
«Ах, где мои шестнадцать» – вместо гимна.
Похлопаю ресничками наивно,
Само собой  – повыше каблуки,
Улыбка в уголках припухших губ
И юбка – миллиметр до грани фола
(Почти точь-в-точь,  как нас учили в школах:),
А мир слегка насмешлив, но не груб,
Пока
…на листьях плавится роса
Ленивого расслабленного утра,
В садах – крещендо птичьей камасутры,
На лицах не бойницы, а глаза,
Глаза людей, не сброда, не толпы,
Cдирающей иллюзии шагренью*,
Предплечья не помечены мишенью,
А под колеса – розы, не шипы…
Закрыты распродажи и торги,
Фортуна в пеньюаре церемонно
На кухне распивает чай с лимоном,
Рулетка не раскручена пока…

…И память не фильтруют за долги.

Свинцовый  силуэт прибрежных скал
Еще не разукрашен алым шёлком
И…слоем пыли  дальней книжной полки…
Красавчик Грей не там меня искал.

Крутой замес недетских передряг -
Привычное московское сафари
Моей неунывающей Феррари,
Забывшей на «конюшне» белый флаг.

Зажгла луну,
Свой маленький секрет
Везу домой, в родное  закулисье -
Надежный тыл посредственной актрисы,
Где взлётов нет, но и падений нет.
Его могу поведать только рампе,
Тактично приглушившей яркий свет:
О том, что сорван тормоз, всмятку бампер
И что опять… под током провода.

Ночной рефрен дневного бенефиса:
« Не делайте мне больно, господа!»


* шагрень –  вид кожи; печаль (chagrin – франц.)