Перевод часов

Нина Степановна Маслова
                - "Коровы не понимают, зачем
                в такую рань пришли доить!"
                - "Вот почему сегодня меньше молока
                в подойниках, чем вчера!"
                (из разговора доярок после
                перехода на летнее время)

Дёргают время, внушая народу,   
Что экономятся деньги у них,
Но не обманешь ты биоприроду,
Коль нарушаешь её биоритм!

Ходят людишки - тетерями сонными:
Время вперёд ускакало на час.
Им бы поспать, но часы передвинули,
Хочешь – не хочешь, а нужно вставать.

Если назад передвинуты стрелочки,
Должен в кровати лежать ты давно,
Спать ты не хочешь, ни грана, нисколечко,
Хоть время покоя уже подошло.

Во время войны ведь не трогали стрелки,
Считая копейки, не просто рубли,
Как ныне, задёргали, в "западны мерки"
Здоровье людей, как и жизнь, берегли!

Мне не понятно, кому это выгодно,
Если народу от сдвигов - беда!?
Это чьему-то карману пригодно,
Деньги текут ему, словно река!

Если не верите, счёты возьмите,
Иль калькулятором цифры проверь.
В каждом окне на час дольше лимита,
Жжёте энергию несколько дней!

В день пусть на грошик её нагорает,
Может на рублик, может на два,
А по стране  кто деньжонки считает?
То не копейки, а толста мошна!

Здоровье людей ведь ничто пред деньгами!
Главное способ найти, чтоб текли,
Мощным потоком, наполнив карманы,
Тому, кто туманит подобным мозги!

01.04.2008 г.