Рапсодия нашего лета

Валентин Клементьев
Я это лето долго не забуду,
Когда приехал ты в мой дивный град,
Тебя я полюбила своей грудью,
Мелькает в памяти наш пышный, теплый сад.

Лужайки благозвучием мелодий,
Тропинки, уходящие в цветы,
Плывущий лебедь - искрами рапсодий
Напоминал сюжет одной, большой любви.

Играли перламутром солнца блики,
Блестела гладь зеркального пруда,
Меня ты принимал, как Евридику!
А я была тобою сражена.

Ротонда белоснежным очертаньем
Стояла в гуще зелени дубрав,
Фонтан бил над тенистыми ветвями,
Лаская плеском твой спокойный нрав.

В начале легкий флирт - души волненья,
Кофейный запах, горький шоколад,
Была я вся в прекрасном изумлении,
Парил чистейший, сладкий аромат.

На постаменте статуя стояла,
Адонис лил со щедростью вино,
Ты мне шептал заманчивые речи
Вкушала я примудрости - добро.

Речные нимфы в радуге плескались,
Каштан тянул прохладой в чуткий сон,
Мы вместе красотою наслаждались,
Висел над нами чистый небосклон.

Последний день и время расставанья,
Как больно мне прощаться до весны,
Я буду вновь ждать нашего свиданья!
Под шум фонтана утренней зари.


Произведение посвящено Наташе Беккер "Пахнут слезы скошенной травы"