Рецензии, эхо, круги на поэтической воде

Хэн Гальперина
Рецензия на «Сфинкс» (Михаил Непомнящий)

Я крыльями взмахну и их покров накину
На голову красивую, упрямую твою.
А сердце львицы-вот оно.Под ноги как перину...
Ступай, топчи - но помни.Я - люблю.

Загадка сфинкса-для тебя потеха.
Очей не отвести.Приди,Эдип, как встарь.
Плескайся в неге слов.Играй гирляндой смеха.
С обрыва прыгнем в сердца киноварь.


.
P.S. В греческой мифологии сфинкс имеет тело льва и крылья орла; это чудовище женского рода, которое задает загадку проходящим мимо:
"Кто ходит на четырех ногах, на двух и трех И ног тем больше, чем слабее существо ?" Сфинкс пожирал всякого, кто не мог ее решить; когда Эдип дал правильный ответ, что это — [человек (который ползает на четырех конечностях ребенком, ходит прямо в расцвете сил и с палкой в преклонном возрасте), сфинкс бросился в море с обрыва.

А киноварь -В переводе с арабского киноварь означает "кровь дракона"
 (данные из Гелогическтй Википедии.)