16. Vespertilio del Mare

Дэмиэн Винс
Парус, что рвется навстречу ветрам
Клинок, вражье сердце разящий
Пиастры, что льются из ран,
Оседая сокровищем в чаще

Тьма стоит впереди тонких век,
Как нарезка на смуглой ладони
Излом, что удержит поток долгих лет, -
Пусть и безумное пьяное море

Камни, что сыплются вверх,
И петля, соскользнувшая с шеи
И голодный стервятник, и стерх
И сирена – карающий гений

А фрегат держит путь на Геенну
И едины судья и палач
На косе устоявшихся мнений…

Но слышен повешенных плач
На ржавых, кривящихся реях…

Это – маятник новой стихии.
Это – сердце морского вампира,
Что среди ледников исчезает…

Удивляйтесь, увядшие в склепах!
И такое бывает.