Стихи.ру
авторы / произведения / рецензии / поиск / вход для авторов / регистрация / о сервере
  сделать стартовой / добавить в закладки

ЁЛКА

Иван Шепета
Татьяне Панченко, Нижний Новгород
(перевод с женского)

Не нами пишутся сюжеты:
мы принимаем благодать
быть нежным - боль и счастье жертвы,
быть сильным - радость обладать.

Блестит смола на свежем спиле
живого дерева... увы,
то не со зла: Вы не любили,
как я - не чувствовали Вы.

        30.04.09


Рецензии
Написать рецензию
Я напишу сонет изысканной любви,
Не испытав страстей своих желаний,
Могу вам в том поклясться на крови,
Припомнив дни душевных истязаний…

Мы виделись всего один лишь раз,
Когда мазурку на балу Вы танцевали,
Не обменявшись даже парой фраз,
Моё сердечко навсегда околдовали…

В душе моей в тот миг переплелись,
Гордыня, зависть, ненависть и ревность,
Я за любовь готов отдать был жизнь,
Мой крест нести с собою эту бренность…

С Уважением, Юрий.

Юрий Лузан   31.10.2010 07:06     Заявить о нарушении правил
Добавить замечания

На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.
Написать рецензию     Другие произведения автора Иван Шепета
Разделы: авторы / произведения / рецензии / поиск / вход для авторов / регистрация / о сервере     Ресурсы: Стихи.ру / Проза.ру