Alexander Pushkin
***
The hills of Georgia are veiled by deep night,
Aragva river rushes boldly.
I’m both serene and sad, my pensive sorrow’s bright,
My sorrow is about you only,
With you and you alone… The vein of my heartache
Can be perturbed and moved by nothing.
My heart is set ablaze and steeped in love in that
Infallibly it can’t help loving.
(1829)
***
На холмах Грузии лежит ночная мгла;
Шумит Арагва предо мною.
Мне грустно и легко; печаль моя светла;
Печаль моя полна тобою,
Тобой, одной тобой... Унынья моего
Ничто не мучит, не тревожит,
И сердце вновь горит и любит - оттого,
Что не любить оно не может.
(1829)
