сингапурские прогулки

Инна Ходас Крипиневич
Дух усталой травы
Заменил мне пустую свободу,
Неоплаченный счет
Окупился мечтою сполна.

Все попытки верны,
Я иду вдоль себя в непогоду
Под апрельским дождём
Проливного с похмелья утра.

Запах мертвых цветов
Мне пророчит сквозные дороги,
И опавшей листвой
Устилает заря горизонт, 

Чтоб коснуться ветров,
Разбудила душа недотроги
Междуречную жизнь,
Обнаруживая неба зов.

Мне теперь не до сна,
Я ответственна каждым движеньем
Перед вечностью, что
Переплавливает меня,
Протекая судьбой,
Изменяет себя направлением,
Обращая ничто
В сотворение каждого дня.