H. Heine. Ich wollte bei dir weilen

Колесникова Наталья
Ах, как мечтал побыть я
С тобою наедине!
Но есть поважней события,
Спешила ты не ко мне.

Сказал: моё сердце всецело 
В плену твоих милых глаз.
Ты рассмеялась, сделав
Изысканный реверанс.

Очень я был опечален,
Точнее сказать, взбешён:
Ведь поцелуя прощального
Был я в тот день лишён.

Это досадно немножко,
Но я не покончу с собой.
Однажды такое, крошка,
Уже случилось со мной.



Ich wollte bei dir weilen
Und an deiner Seite ruhn;
Du musstest von mir eilen;
Du hattest viel zu tun.

Ich sagte, dass meine Seele
Dir gaenzlich ergeben sei;
Du lachtest aus voller Kehle,
Und machtest   -nen Knicks dabei.

Du hast noch mehr gesteigert
Mir meinen Liebesverdruss,
Und hast mir sogar verweigert
Am Ende den Abschiedskuss.

Glaub nicht, dass ich mich erschiesse,
Wie schlimm auch die Sachen stehn!
Das alles, meine Suesse,
Ist mir schon einmal geschehn.