мастер японского педикюра

Docking The Mad Dog
Пьяный мастер японского педикюра,
допивая вторую бутылку сакэ,
размышлял о перверзиях женской натуры
и набор для сэппуку сжимал в руке...

Пьяный мастер японского педикюра,
одинокий, как ниндзя, решительный, как самурай,
не боялся смерти
и всей процедуры
        под ветвями сакуры
                в этот месяц май.

Прилетела птичка и с высокой ветки...
Вы меня поймите, с птички что за спрос?

Так бывает – "критик" вдруг зайдет к "поэтке"
и устроит сдуру на стихе разнос...

Ножик для сэппуку – икэбаной в урну...
Мысли о высоком, ну, а тут – г@вно!
Пьяный мастер выругался нецензурно
и пошел застирывать кимоно.



          20.05.2008

Из цикла «Мелкий дождь в Киото»
__________________________
      * Японский педикюр – хм. Не знаю, чем он отличается от обычного педикюра.
      * Сакэ – "рисовое вино" (крепость от 16 до 20%), получаемое путём сбраживания. Отсутствие в технологии изготовления перегонки и дистилляции не позволяет говорить о саке, как о рисовой водке. Под этот термин более всего подпадает "сетю" – это уже продукт дистилляции собственно саке, крепостью до 40%. Пьют сакэ и со льдом, и подогретым до сорока градусов. В общем-то, легкий и сладкий саке хорош  охлажденным, особенно летом, а крепкий и острый – когда он нагрет.
      * Перверзия (perversion) – в данном случае – отклонение от ожидаемой модели поведения, реакций.
      * Сэппуку (букв. «вспарывание живота») – ритуальное самоубийство путём вспарывания живота, принятое среди самурайского сословия средневековой Японии.
Накануне исполнения обряда, самурай приглашал к себе близких друзей, пил с ними сакэ, ел пряности, шутил о непрочности земного счастья, подчеркивая тем самым, что буси не боится смерти и харакири для него – заурядное явление. Именно этого – полного самообладания и достоинства перед и во время обряда самоубийства – и ждали все окружающие от самурая.
(Seppuku – A Practical Guide. [Сеппуку - практическое руководство]
 https://goo.gl/69D92c )
      * Ниндзя (яп. происходит от «нин» – терпеть, скрывать и «дзин» – личность – тот кто скрывается) – разведчик-диверсант, шпион, лазутчик и наемный убийца в Средневековой Японии.
      * Самурай (яп., буси яп.) – в феодальной Японии в широком смысле – светские феодалы, начиная от крупных владетельных князей (даймё) и кончая мелкими дворянами; в узком и наиболее часто употребляемом значении – военно-феодальное сословие мелких дворян. Хотя слова «самурай» и «буси» очень близки по значению, но всё же «буси» (воин) это более широкое понятие, и оно не всегда относится к самураю. Также, в некоторых определениях, самурай – это японский рыцарь.
      * Сакура – японское название декоративного дерева, относящегося к виду Вишня мелкопильчатая (лат. Prunus serrulata), а также его соцветий.
      * Икебана или икэбана (яп. икэбана, «икэ» – жизнь, «бана» – цветы, буквально «живые цветы») – традиционное японское искусство аранжировки; создание композиций из срезанных цветов, побегов в специальных сосудах и размещение их в интерьере. В основу икебаны положен принцип изысканной простоты, достигаемый выявлением естественной красоты материала.