Переводы с болгарского языка. Стихи Гео Милева

Анна Надежда
БАЛЛАДА

Висит, изломана, мертвецки зелена,
Над белым порогом луна.
Смелый образ, видимый через злобу и мрак
В отражении лунного льда, на пороге
Тобою начертан болезненный, призрачный знак.
- Луна холодная повисла.
И кладбища осенние зияют
Пустыми окнами и мертвыми вратами.
И в них утопленники древние и старцы
В огне и звездах, и окутаны смертями.
Погост осенний, зыбкий мрак и стон.
Но темноту внезапно луч оточит
И неожиданно блеснут глаза из ночи
И свист клинка прервет тяжелый сон.
И унесет его полночный ветер.
И только белая хранит стена
Рукой кровавой надпись в тусклом свете:

- Висит холодная луна.


* * *

О ДОЖДЬ, О ДОЖДЬ, ОБИЛЕН ТЫ, ПЕЧАЛЕН –
Танцует тротуарами вода!
Ты пьян, раздет, свободен, вакханален,
Но в черной маске ты танцуешь
               бессмысленные скорби па.
Веселый маскарад! Печаль замаскирована
                весельем
Веселый плач под звук расстроенных цимбал!
И вечер, начатый во тьме, стал буйно-белым
Освещен дождем. – Дождь! Клоун!
                Погребальный карнавал!
И ты летишь – лучи и смех – белый, безумный,
кружится в танце тротуарами вода!
Вечерний дождь, несется в танце шумном
Над черным катафалком города.

* * *

СКАЖИ: ИСЧЕЗНЕШЬ ты ВНЕЗАПНО
На улице, на миг сольясь,
С гуляньем шумным безвозвратно
В свою печаль переродясь.

И будешь ты безликий, светлый
Средь многоликой той толпы
Узор, мираж, едва заметный,
От яркой будничной судьбы.

Не подкрадутся дементоры
К тебе в твоем трусливом сне.
Наш звук, наш звон тебе напомнит
Вы и Они – есть вещь извне;

Без образа, без вести, в безвременье,
И гордость лишнюю отбросив
                в тот же час,
Простую радость будешь ты лелеять,
Последнее, что есть твое – СЕЙЧАС…

Скажи: тех гибельных мечтаний
Обманчивость когда поймешь?
И замкнут круг твоих скитаний,
И вечен круг, где Истина и Ложь!

Созрей в греховном этом лоне,
Святом и тихом. Потому
Гнев, скорбь и страх – все,
                чем ты полон,
ты в жертву принеси ему!


* * *

ЛУНА, ТАКАЯ СТАРАЯ ЗМЕЯ,
В глубокой чаще, зеленую свою
                бросает кожу…

В холодной и влажной ночной тишине,
Полной дыхания трав ядовитых,
За горизонтом ворчат вдалеке
Знаком зловещим, молнии свитые.

Над темной гранью внезапно станет
Светом во мраке Демон Алый.
Пламенем будет его крик: - ОСАННА!
Тут твой конец. Тут мое начало.

Еще ты спросишь: - ПОЧЕМУ? – о, как   
ты  приземлен и свой не слышишь голос!
Ты позабыл давно, что значит ЧУВСТВО!
Запомни! Магия – не есть искусство-
На дне лишь черный яд, и злата не найти!
Мучение – твой крест! Тебе его нести!

Зажми сильней жестокое кольцо
Своих раздумий. Знай, что без мечты
Не будешь ты. Она тебя гнетет.
- О! Знаешь ли, куда твой путь ведет?
Ведь ночь без выхода. А Я есть Ты.

 …Ползет над башнею высокою она
С усмешкою кривой в глазах янтарных,
Такая старая змея, Луна…   

* * *

    После Реальности огромной и               
                высшей…               
                Verhaeren

В ТОТ ЧАС, КОГДА С ПРОТЯЖНОЙ БЕЗНАДЕЖНОСТЬЮ
Бесславно тянут небеса назад
К далекой и трагичной бесконечности -
Свой путь пропащий я направлю в темный град.
Как далеко с трагичной бесконечностью
Заходит улочка и «Бабочки Ночные»
Напрасно льстят на площадях с
                продажной нежностью
Вдоль черных тротуаров…
                Мы чужие!
Как страшный сон средь тишины загробной
Напрасно льстят они с продажной нежностью…
Свирепая реальность, нелепая, верховная
Пребудет над тобой в зловещей безмятежности.
Реальность высшая, нелепая, свирепая
                готовая изречь
Твой приговор последний с гордой нежностью:
Скинь тяжкий пурпур со своих уставших плеч
И тихо отступи к монашеской безгрешности!

_________________________________________
_________________________________________

Это стихи в оригинале
                Гео Милев
БАЛАДА

Мертвешки зелена, сломена лежи
Луната над белия праг.
Записан е твоят мъчителен
                призрачен знак –
и в луния лед над прага той лежи:
смел образ, огледан през злобу и мрак.
 
 - Луната студена лежи.
Есенните гробища зеят –
Удавници древни и бледни деди,
Обкичени с огън и смърт, и звезди.
- Есенните гробища зеят.
В миг ножът света обкръжи –
И блесна нечакан в далечни очи.
В миг писък на нож тъмний сън обкръжи –
Среднонощният вятър го с писък отниса:
И кръвава длан под безцветни лъчи
Зловещо над белия зид се изписа.

- Луната студена лежи.
______________________________________

О ДЪЖД, о ДЪЖД, ОБИЛЕН И ПЕЧАЛЕН
- по тротоарите танцуваща вода!
Пиян, разголен, волен, вакханален,
Но с черна маска – ти танцуваш безсмисления
                тацец на скръбта.

О веселость маскирана! Ти с веселост маскирана
                печал!
О весел плач! И танец под разхълцани цимбали!
И вечер, зачната сред мрак, но с буйнобял
Дъжд озарена. – Дъжд! О клоун в погребални
                карнавали!

И ти летиш – лъчи и смях, - и ти си бял, безумен,
По тротоарите танцуваща вода!
Вечерен дъжд, понесен в танец шумен
Над катафалка черен на града.

_________________________________________

КАЖИ: ВНЕЗАПНО да ИСЧЕЗНЕШ
И да се слееш мигом цял
с шума на уличния празник-
и ти и твоята печал;

да бъдеш светъл и безличен
сред многоликата тълпа
да бъдеш шарка от миража
на ярка делнична съдба;

и да не дебнат черни стражи
над твоят малодушен сън-
ни звук ни звън да ти припомня
че Вий и Те са – вещ и вън;

И гол от свойта лишна гордост,
Без час, без образ и без вест –
Да те лелей една велика,
Последна, проста радост: ДНЕС…

Кажи: разбираш ли лъжата
На тия гибелни мечти?
-А! Истината и лъжата
Са кръг – и в него кръг си ти!

О! и узрей в светата пазва
На тоя тих, насъщен грях –
И принеси му в жертва всичко
Ти:
  Своя гняв и скърб, и страх!
______________________________

ЛУНАТА, СТАРАТА ЗМИЯ, СЪБЛИЧА...

Луната, старата змия, съблича
- дълбоко в черни лесове - зелената
                си кожа.
Студената
и влажна нощна тишина е пълна
с дъх на отровни бурени - в поличба
се сплитат немите далечни мълнии
и злобно гърчат мургавия лик
                на кръгозора.
 В миг
           над тъмната стена на
света застана пурпурният Демон -
и в мрака пламна неговият вик:
      - ОСАННА!
Ти спираш тук; оттук започвам аз.

Ще ти задама едно Защо - о колко земен
си ти, за да не чуеш своя глас!
да не останеш в някой миг без чувство!
Помни: магията не е изкуство -
и злато няма да намериш ти!
На дъното остава черен сок и яд
- мъчение - и с него ти си кръстен!
Затягай здраво пак жестокия
на свойта мисъл пръстен!
Без мечти
не ще останеш ти, но - те болят.
- О знаеш ли де води твоят път? - -
Нощта е без изходи. Аз съм ти.

Над кулата високо пропълзява
луната, старата змия, с корава
усмивка в жълтите очи...

_________________________________

И В ТОЗИ ЧАС, КОГАТО С ПРОТЯЖНА БЕЗНАДЕЖДНОСТ...

             Apr;s R;alit; formidable et supr;me...
                Verhaeren
 
И в този час, когато с протяжна
                безнадеждност
безславно небесата отдръпват се назад
към някаква далечна, трагична безконечност -
аз нося свойте стъпки загубен в тъмен град.
Към някаква далечна, трагична безконечност
залязва улицата, грешният площад -
и всуе лстят вечерни жени с продажна нежност
по черни тротоари...
                Не си от този свят!
 
О всуе лстят вечерни жени с продажна нежност...
- като кошмар страхотен сред тишина гробовна.
Реалността - нелепа, свирепа и върховна -
изправя се над тебе в злокобна безметежност.
Реалността нелепа, свирепа и върховна
изрича твоята присъда с горда нежност:
снеми от свойто рамо порфирата тъжовна
и отстъпи към тиха монашеска безгрешност!