Зеркало для Аматэрасу

Марианна Макарова
                ( Из цикла "Мифология – в любви")

                (хокку –  пятикратное /подражание/)




Испуганное
Солнце спряталось,  здесь ночь.
Как нам  тяжело.

Любовь  не гаснет,
Сложим мы  вместе  её,
Чтоб помочь Светлой,

Зеркало  отлив
Волшебное  для неё
Из наших  сердец.

Поёт  любовь в нём.
Вышла  Аматэрасу*,
Увидела  лик.

Прекрасен  тот лик.
Светлая богиня  здесь,
Вернулось  Солнце.






           ( * - Аматэрасу –  самая почитаемая Светлая богиня
                японского синтоизма.  Богиня Солнца и света,
                олицетворяет творческое, созидательное начало.
                По преданию "Кодзики", Аматэрасу, испугавшись
                оскорбившись недостойным поведением одного из божеств, 
                спряталась в пещере, и в мире наступила тьма. 
                Добрые божества сделали волшебное зеркало 
                и песнями и танцами вынудили богиню выглянуть из пещеры.
                Увидев своё прекрасное отражение в зеркале,
                богиня – Солнце вернулась.)


           ( Хокку – вид японской поэзии, нерифмованное трехстишие,
                состоящее из 5 - 7 - 5 слогов.)



2009