Из Фридриха фон Боденштедта

Коля Баг
Перевод из Фридриха фон Боденштедта

Der Rose suesser Duft genuegt,
Man braucht sie nicht zu brechen -
Und wer sich mit dem Duft begnuegt,
Den wird ihr Dorn nicht stechen.
 
Friedrich von Bodenstedt

Сладок у розы запах сполна,
Нам их обрывать - нет нужды.
Вдохнёте её ароматы цветка -
Ваших рук не поранят шипы.