Финал II тематического, Тимофей Бондаренко

Новый Конкурс
Судья Нового Конкурса и автор автор учебника по стихосложению
http://www.stihi.ru/2003/10/08-128 Тимофей Бондаренко http://www.stihi.ru/author.html?tdntdn2 высказал своё мнение о стихах финала Второго тематического конкурса. Приводим его полностью в неизменном состоянии. Участники конкурса - спрашивайте мнение у судей о своих стихах, если они Вам дороги! :)


Владимир Алексеев Псков
"О чем умолчал Александр Сергеевич"
-----------------------------------
По форме - очень неплохо с рифмой.
Так что даже отсутствие альтернанса почти не ощущуается.
Вот только покоробил-корабль - чересчур смело.

По изложению и стилистике - много неуклюже звучащих строк.
Присутствует просто вода.
Стих длинноват.

Первая строфа

"Было все и празднично, и просто.
Детская мечта - как сон целебный.
Мальчик строил терем из бересты,
Девочка была его царевной."

Откровенно частушечное построение.
Первые две строки - просто для рифмы.

"Терем оказался не по чину,
Но стучал топориком упрямо,
Строил дом из дерева мужчина,
А жена готовила и пряла."

Первые две строфы - приблизительно сказано.
Неясно - по какому чину. Вроде девочка не в чинах была.
"Но" - неясно что чему противопоставляется.
"из дерева" - не в стиле.

"Только дом тот многих покоробил:
Не в свои невежа метит сани! -
Рос из-под топорика корабль
Под берестяными парусами."

Трудно понять, чем и кого может покоробить такое сооружение.
Скорее - задуматься об адекватности строителя.
Дом под берестяными парусами.
И "покоробил" - не в стиле.

"Коли зависть в душу заберется,
Семь змеиных шкур сползают с тела!
Загорелся парус из бересты,
Вспыхнули бревенчатые стены."

Опять частушка.
Вторая строка - так откровенная затычка.Понятно, что хотел сказать автор в первых двух строках - только можно было поискать более подходящие слова, да и двух строк многовато для сообщения того, что в ком-то зависть не дремлет.
Правда, чему завидовать-то было? Может дело не столько в зависти?

То паруса - то парус.
Бревенчатые стены у корабля?.
Все же автору надо бы четче определиться с образным рядом.

"Всю-то жизнь одну тянули лямку,
И не те под старость стали руки.
Выстроил старик себе землянку,
Выстругал корыто для старухи."

Первая строка - откровенная коряга.
И опять частушка.
Неясно, какое отношение имеет первая пара строк ко второй.
Какую там лямку тянула баба , да и мужик - аллах ведает.

"Все как прежде: не было корысти,
И глядел он молодо и дерзко,
И качалась лодочка в корыте
С парусом березового детства."

Первая строка - просто затычка.
Какое "прежде", какая "корысть"?!

В целом - неплохая сюжетная задумка,
но неуклюже изложенная.

Жизнь не состоялась
Сны утопли в быте
Вынырнув под старость
Лодочкой в корыте.
========================================
Гнедой
"почему"

По форме - плохо с рифмовкой.
Из-за неточных рифм лет-человек, укор-миров, круг - умру местами теряется ощущение строфики.

Пройдемся по строфам

"из приоткрытого окна,
мир огласила птичьей трелью
и дробью радостной капели
в восторге ранняя весна."

Неуклюже сказано.
По смыслу следовало бы - " в приоткрытом окне"
А так получается, что птички и весна в комнате пребывали.
В-В...

"там в рамку загнанный простор,
и чернотой дыры картина.
в ней стойкий запах формалина,
больничный серый коридор."

Опять коряво.
"там" - получается - в мире.
А по смыслу стиха должно быть "там" - в здании, за приоткрытым окном.

"со списком непрожитых лет
на тумбочке счета к оплате.
в бреду на панцирной кровати,
приговоренный человек."

Первые две строки - малопонятные детали.
Откуда списки. И счета в палате.
И не совсем ясно, что это означает.
Счет за то что не прожил то, что было дано, как следует?
Или что-то другое?
"панцирная кровать" - ну, сойдет.

"в глазах отчаянья укор,
бессилие пустой надежды,
и он один на грани между
двух ожидающих миров."

Описанное в первых двух строках довольно странно для бредового состояния.
Один на грани - нормально
А вот "между двух ожидающих миров" - коряжка.

"смерть размыкала жизни круг
и он кричал, исполнен муки:
"ведь вы же остаетесь, суки!
так почему же я умру?""

Первые две строки - коряво сказано.
Последние две - хорошо.
Вот только бы умираю, а не умру.
Ведь в будущем все мы....

А в целом, хотелось бы более мотивированного подхода к финалу.
Звучание стиха в целом - шероховатое.
===================================================
Михаил Маня
"Четыре Поэта."

Прежде всего - не совсем ясно, что за поэтическая группировка имеется в виду. И при чем тут вообще 4 поэта.

С рифмами - нормально

С изложением - присутствуют откровенные шероховатости.

В первой строфой ОК

со второй
"Я покинул Расею -
нету больше меня,
и живу, как умею,
никого не виня."
"расею" - не очень.
инверсия во второй строке, создающая побочный смысл.

"Но за дали и годы
я с собою унёс
этот призрачный город,
мной любимый до слёз."
Первая строка - неуклюже выражено.
Да и что там годы задали...
Последняя строка не очень уклюжа и немного знакома.

"Не в берёзовой сини
под облезлым крестом -
мне лежать на чужбине,
не жалея о том."
Синь берез как-то не к месту.
Читается текст неоднозначно.
Облезлый крест может быть отнесен и к чужбине и к Расее.
Последняя строка зачем-то дезавуирует тон стиха.

"На Васильевский остров
ляжет мглистая муть...
Всё до ужаса просто.
Слишком просто. Аж жуть."

Последняя строка - лишняя.
Ведь так и просится закончить стих той же строкой, что начали.

Достоинство стиха - минимум антуража.

===========================================
Олег Анс
"Все просто..."

Начнем с формы.
Сразу втыкаешься в странную рифму урок-новое.
Очередной типографский экзерсис.
Рифмы - не бог весть.
Что для таких длиннющих строк вряд ли есть хорошо.
Цезура не выдержана.
Звучание стиха - тяжеловесное.
В последний строках - ритмический сбой.

Записывая строфы согласно звучанию:

Нам две тысячи лет - не урок. Нам - выдумывать новое.
Только наши стихи - лишь обрывки бессвязного сна.
Эпигоны и гении - всё мы пришли на готовое,
На три темы великие - Голод, Любовь и Война.

Начало стиха - бессвязное.
Вначале, надо понимать, говорится. что 2000 впрок не пошли?
Но "нам выдумавать новое" - как связано с первым предложением?
Видимо, первое предложение надо понимать, как то, что за 2000 лет ничего достойного сделано не было? Что учиться у прошлого нечему?
Да вроде далее - о том, что все достойное оказывается уже сделано.

Видимо, смысл этой строфы надо понимать так - во все века доминировали три великие темы Г, Л, В.
(все с больших букв!)
Но изложено черти как.

Следующая строфа

А столетья сотрут измышленья таланта и неуча,
Ретушируя бред гениальных безвестных творцов.
Прочь - изыски. И "Черный квадрат" Малевича
Изменяется тихо в заплаканное лицо….

Три темы пришли - а столетья сотрут.
Кстати, а почему талант должен быть неучем?
Или это ЛГ о себе в порядке самокритики?
Вторая строка уводит неизвестно куда.
Сотрут измышленья таланта в процессе ретуширования бреда гениев.
Круто сказано, но не понимаю о чем это.
И про первую строфу, судя по всему, уже совсем позабыли.
С третьей строкой согласен: прочь изыски и квадрат!
И главное, откуда и зачем этот пресловутый квадрат выплыл?
"изменяется тихо" - хорошо!
А то ведь и громко мог бы!
изменяется в лицо - немного двусмысленно.
Ну ладно, рассказчику так захотелось.
Но почему заплаканное?
Видимо, плач по двум ненаписанным поэмам.

В общем - до того "все просто", что мало что ясно.
=============================
.
Стих Грея я в свое время подробно отрецензировал на странице стиха.
Остановлюсь кратко.
Звучание стиха довольно занудное благодаря отсутствию альтернанса, и общей мутности изложения.
Отсутствие разбивки на строфы видимо - для маскировки переносов.
В стихе наверчено слишком много малопонятных образов и оборотов. Местами - плохо стыкующихся друг с другом.
И неизвестно на что работающих. Четкой композиции не просматривается.
Фантазия работает, да только не очень организованно и не очень мотивированно.

=================================================
Bor G
"Несмотря на.."

По форме - длиннющие тяжеловесные строки без альтернанса. Что в первых строфах несколько скрашивает выдержанная цезура. Далее к сожалению, не выдерживаемая.
Особенности рифмовки первых строф вначале дали основание заподозрить некий эксперимент, но судя по дальнейшему - сулчайность.
Ритм хорошо выдержан. Рифмы - для таких тяжелых строк - хотелось бы получше.
Звучанием стихо увы, не балует.

Пройдемся по строфам

Несмотря на причины, проблемы, последствия, сны,
Не смотря на ступени, перила, под ноги и вниз,
Я по лестнице в небо, где лики и цели ясны,
Поднимался украдкой, с парадом скрестив парадиз.

Начинается стих с весьма мутной строки, неизвестно зачем там стоящей.
Далее - странный способ подниматься по лестнице.
Как я понимаю - просто дублируется то, что в первой строке.
А тогда зачем он вообще нужна.
Мысленно выбросьте ее - и станет только лучше.
Что в небе все ясно - ну ладно.
А вот украдка здесь ни к месту.
Не стыкуется с предыдущей строкой.
Какая украдка - если не глядя под ноги и на ступени...
Скрещивание парадизов с парадами да еще в состоянии украдки - не понимаю, что конкретно и к чему.

Сбоку острые локти, а снизу овалы голов.
Был маршрут неприкаян, хоть место имело кольцо,
По которому тяжбы паркета и тайны полов
Замыкались в передней, где Бог, и порог, и крыльцо.

Вот те раз - то перила, а теперь локти.
Надо понимать, ЛГ идет по чьим-то головам, толкаясь локтями.
Во второй строке не разобрать кто кого имел, и неприкаянность "маршрута".
Далее - про тяжбы и тайны паркетных полов.
И про замыкающуюся переднюю.
Что Бога далее передней не пустили - ну бывает.
А вот зачем в нее занесли крыльцо - аллах ведает.
Куча антуража, но плохо организованного с явно натянутым соединением различных вещей.

"Я стремился к вершине, с которой и падать больней.
Я достиг горизонтов, где страшно и нечем дышать.
А смотрители знали. И гнали к обрыву коней.
По болоту забвенья, где вряд ли проложена гать."

Увы, про помесь парада с парадизом ЛГ уже забыл
и стремился уже не в небо а к вершине.
Союз "и" - неизвестно к чему относится.
"горизонтов" - не совсем точно. Про подъеме на горы так не выражаются.
"страшно и нечем дышать" - не очень хорошая конструкция.

Откуда возникли смотрители, и кто они такие - неизвестно.
К обрыву по болоту - странная география.
И занятие странное.
И странно - гонят по болоту - а ЛГ не в курсе - есть ли там гать.
Или гонят вовсе не его?
И что за чудак мог проложить гать к обрыву?

"Пролетали обрывки когда-то потерянных лиц
В пёстром зеркале грязных от пыли и пыла витрин.
Эти лица – мои, вне времён, вне игры, без границ.
Но назад не глядит Тот, Который Остался Один."

обрывки лиц - круто сказано, да вряд ли точно.
Не верю, что ЛГ вспоминал именно "обрывки".
Грязый но пестрые? Т.е. грязно-пестрые?
Грязных от пыла...(поручик Ржевский, молчать!)
Далее почему-то потерянные - но мои.
Или это намек, что ЛГ много раз "терял лицо"?
лица вне игры - ну еще как-то модно переварить, но вне границ?
Пооследняя строка вообще непонятна.
Почему "но".
Видимо, потому что нарисованная в предыдущих строках картинка настолько интригующая своей загадочностью, что трудно не обернуться назад.
ТКОО - видимо ЛГ.
Правда, зачем так торжественно.

"Отчего и зачем? Бесполезно, бессмысленно, бес...
Замыкается круг. Не в себя, не в цепи, невпопад...
Несмотря на дорогу, – по запаху, к полю чудес...
Лесом тысячу вёрст, не смотря ни вперёд, ни назад."

Кто и о чем задает вопросы?
Что бесполезно и бессмысленно?
Круг - это то кольцо которое кого-то имело (или его имели)?
"Не в себя не в цепи невпопад" - вообще неясно о чем это Круг невпопад и не в цепи замкнулся?
Откуда-то дорога выплыла.
"несмотря" - опечатка? (не смотря).
То лестница, то овалы голов были...
По запаху...
Извините - там кучу кто-то навалил?
"Лесом.." - да только что вроде болото с обрывом были.
И тыщу верст, глядя только вбок - искривление шеи ЛГ не заработает?

"Это наша судьба, это с ней проклинаем врагов,
Находя их в любом, не похожем внутри иль вовне...
Я дойду до конца, не отдав ни концов, ни долгов.
Не смотри – это грех в ненаглядной родной стороне..."

Кто "мы" - непонятно.
Я вот не собираюсь по запаху лесом,глядя только вбок.
И по головам - тоже.
Никак не считаю все описанное ранее своей судьбой.
Зачем ЛГ за всю Одессу...
Связь проклинания врагов с обрывками лиц, богом в передней и прочим антуражем - не просматривается.
Вторая строка - просто коряво сказано:
"непохожем внутри ил вовне".
Третья строка - опять вывихивание на ровном месте.
И кстати, немного двусмысленно.
Отать концы в морском или в бытовом смысле?
Последняя строка так вообще загадочна.
Грех - смотреть?
Или грех концов не отдать?
И "родная сторона" - просто приклеена к стиху, как можно понять, с лично-исповедальным замахом.
"ненаглядная" - ага!, теперь понятно, почему ЛГ ни под ноги ни вперед ни назад не глядел - все вбок, на красоты родной стороны любовался.

Автор демонстрирует полет фантазии.
Но увы, даже отдельные "находки" далеко не всегда может нормально изложить.
А нормально увязать с остальным - тем более.
Получается хаотичный навал. Ну, например:

ЛГ идет по лестнице.
По головам
К вершине до горизонтов.
По болоту к обрыву.
По дороге.
По лесу.
До конца.

Не слишком ли много для одного стиха?
Автор то ли не хочет то ли не может удержаться в единой образной системе и стилистике.
В результате получается навал секущихся друг с другом образов. Части стиха не выстроенными друг относительно друга.
И общий смысл, "сверхзадача" стиха оказывается похороненным под этим навалом.
И стих получается затянутым по объему, расплывчатым по кмпозиции, туманным по смыслу. Так,"Пролетали обрывки"...

Разбор получился длиннее других - но сам стих намного длиннее.
======================================================
В общем, хочу напомнить авторам известное
"Нельзя ставить на сцене заряженное ружье, если никто не имеет в виду выстрелить из него." (с)Чехов
Антураж в стихе ценен не сам по себе, а тем, что он работает на целое, на содержание, идею стиха.
А тут выставляют целые арсеналы, и конечно же, просто не в состоянии справиться с таким количество "ружей" .
Вот они то просто молчат, то палят куда попало.
Нердко - по своим же.
С фантазией у авторов неплохо.
Но вот заставить плоды фантазии четко работать на то, на что надо - с этим проблемы. Чем выставлять десять ружей лучше бы научиться вовремя и точно стрелять из одного.

И еще, чего хотелось бы, но пока с этим у подавляющего большинства участников туго - стихи должны "звучать"!
=======================================================
.
Теперь об оценках.
Шедеврами здесь конечно и не пахнет.
Недостатки я перечислил.
В первые ряды я поставил бы стих Владимира Алексеева Пскова и стих Михаила Мани.
Им по 9 баллов.
Первый - за хорошие рифмы и идею.
Второй - за лаконизм и четкое настроение стиха.
Грей и Борг представили стихи похожего плана, с навалом антуража.
Но у Грея он более упорядочен, и стих не так тяжеловесен
Грей - 8 баллов
Борг-7
Также 7 баллов - Гнедой за эмоциональность.
И самое слабое здесь, на мой взгляд, - стихо
Олег Анс - 6 баллов

С уважением ко всем участникам
Тимофей