Рыбалка

Ольга Шаховская
    Сейчас Интернет прочно занял место властителя умов и душ не только молодёжи, но и среднего поколения. Иногда осведомлённость компьютера  поражает, а наглядность рекламы побуждает совершать поступки, которые, если разобраться, может и делать-то не стоит.
   Зимой, бродя по сайту Пуэрто-дель-Кармен, муж наткнулся на раздел «Big game fishing» – «Большая игра рыбалки». Что ни говори, а название интригующее в купе с фотографиями, где изображены два  бравых молодца, а между ними на специальных конструкциях висят огромный марлин и его клыкастая подружка – голубая акула. На фоне столь впечатляющих трофеев мужчины выглядели солидно.
   Жажда приключений, романтики остается у некоторых, не доигравших в детстве и юности, взрослых людей.
   За четыре месяца вперед был зарезервирован день и час начала «игры». Приехав в отпуск, мы подтвердили своё участие в этом экстравагантном занятии. Хотя муж мой не любитель рыбалки, а я ловила рыбу только однажды в пионерском лагере.
   Чуть свет уселись на какой-то речушке. Клёва не было, и я всю рыбу продремала. Только комары остались довольны.
   В назначенный день выяснилось, что владелец зафрахтованной яхты уже полгода не работает. (Как знать, может это акульи шашни.) Нас переориентировали на других людей.
   Вышел мужчина. Изъяснясь на «спанглише» (Spanglish – смесь испанского и английского языков), жестикулируя, он пытался объяснить следующее. «Мне что, я привычный. Могу выйти в море в любую погоду. (Отчего-то европейцы океан называют морем, а американцы – океаном). Смотрите, какая туча. Если Вы не поторопитесь, то промокнете до нитки».
… Он был прав! Мы еле успели захлопнуть двери машины. Пожалуй, трудно припомнить такой же дождь. С неба лились целые водопады. В автомобиле– этом временном убежище, можно было только сидеть, дворники не справлялись с водой. Дождь продолжался около часа. Потом, будто кто-то невидимый завернул вентиль, и потоки прекратились. Признаться, подобная погода оказалась неприятным сюрпризом для нас.
   Чтобы выяснить «виды на урожай» мы отправились в «интернет-кафе». А пока ждали его открытия, местный житель поведал нам, что – коли ветер дует с Атлантического океана – жди дождя, а с Сахары – к теплу.
   На следующий день погода уже не капризничала, и мы снова поехали на рыбалку. Желающих среди отдыхающих составить нам компанию не нашлось.
   Команда яхты состояла из владельца и матроса. Пока они готовились к отплытию, мы наблюдали за большими рыбами в порту, предвкушая удачный лов, полагая, что для акулы достаточно хорошего куска тухлого мяса.
   Наш трудовой день начался в 9 часов. Яхта остановился на траверсе между Ланзаротом и Африкой. На длинные удочки в нескольких местах прикреплялась наживка, в качестве неё использовался мороженый кальмар, припасённый опытными рыбаками (которые, как мы поняли впоследствии, вовсе не собирались вывозить нас на ловлю акул в открытый океан). Может, в этом и заключалась «Big game fishing»?
   Далее последовал мучительный процесс рыбной ловли. Матрос методично наживлял на леску кусочки кальмара и опускал её в воду. Клёв должно было ощущать кольцо, через которое продевалась леска. Но опытная рыба, либо умело объедала наживку, оставляя незадачливых рыбаков «с носом», либо кальмар сам падал с крючка.
   Мужу удалось случайно поймать зазевавшуюся рыбешку величиной чуть больше кильки, да и то только потому, что каким-то шестым чувством он понял, пора дергать леску. Рыбешка, проплывавшая мимо, случайно напоролась на крючок, превосходивший её по размерам.
…Наконец многочасовые блуждания по океану дали результат. Матрос поймал электрического ската, удар хвоста этого вепря гарантировал  длительную нетрудоспособность. Об этом я узнала, когда капитан удержал меня от необдуманной затеи поправить нефотогенично лежащий хвостик животного. Ската сфотографировали и отправили обратно.
   Помимо забрасывания удочек и лески с крючками, капитан яхты звонил куда-то по сотовому телефону, что-то быстро говорил по-испански, потом, поворачиваясь к нам с обескураженным лицом, констатировал: «No fish!» С одним из своих приятелей он связался по судовой рации, поскольку amigo находился вне зоны покрытия сети. Однако результат был неизменен.
   Время от времени капитан видел на своем эхолоте рыбу, яхта останавливалась, но рыба-фантом не попадалась на крючок.
…Единственное, что по-настоящему радовало в этом утомительном путешествии это возможность сделать несколько фотографий величественного и неповторимого вулканического Ланзаротского ланшафта с воды.
…«Игра» или, точнее, спектакль для двоих, продолжался почти целый рабочий день без перерыва на обед. В 16.00 мы возвращались в город разбитыми и усталыми. В процессе ловли яхту качало, и приходилось с трудом сохранять равновесие. А мне – пить таблетки от укачивания.
   Вечером того же дня мы пошли обедать в ресторан, где заказали «рыбу дня». На вопрос, где и когда она поймана, официант заверил нас, что рыба поймана сегодня и указал рукой на диаметрально противоположное место тому, где мы целый день ловили, в 60 милях на север. Примерно в получасе хода. У острова La Graciosa. Там всегда все ловят. К слову сказать, стоимость этого мероприятия оказалась равной стоимости пяти обедов с вином для двоих.
   Больше мы не поддавались на подобные авантюры.

Октябрь, 2006

Фото ©  Евгения Пономарева