Ласкою неги смывая земного черты,
Плавится сердце, изведав любви совершенство.
Ветра порывы, приветствуя токи блаженства,
Лилий несут аромат неземной красоты.
В дальние дали мечтой устремляясь своей,
Мы ювелирно желанья попутно сверяем.
В золото наших стихов не елей добавляем, -
Мысль оправляем в крылатость воздушнх огней.
Веер не спрячет красавицы нежную стать.
Глаз отраженье хранит вереницею дней
Яркого света цветущей души благодать...
"Хитрость" Кицунэ - свободно парить в облаках.
На уголках её губ след росинок с полей,
Сакуры цветом, играющим в нежных шелках.
В совместный сонет-матрёшку "зашито" стихотворение Кицунэ Миято:
ветра порывы
лилий несут аромат
в дальние дали
мы ювелирно
в золото наших стихов
мысль оправляем
веер не спрячет
в глазах отражение
яркого света
хитрость кицунэ
на уголках её губ
сакуры цветом...