Стихи.ру
авторы / произведения / рецензии / поиск / вход для авторов / регистрация / о сервере
  сделать стартовой / добавить в закладки

Птичье золото

Виктор Тао
I

 Птичье золото прокапало зарей:
                     склон крыши был уже близок…
Зверь дышал под солнечным сплетением
и успел показать язык земляничный ангел 

  А город горел апельсиновой смолой
Сухой кашель… Откупорил вино: стоял,
смотрел, забыв пестрый бег в глазах
Пламя текло на пол.

День разгорался, стоял как святой
Отвязался язык с горя. Спорил с повешенным, брат.
Тесьмой задевало море за плечо, затягивая в горизонт,
  шептало что-то
желтой собаке времени – ни на что не променял
апельсиновый зной на твоих плечах. Спал, всеми убитый
(тек мед, и грезило метелками крон растерянное тысячелетие)

Потерянное число
Аромат вина – медленные крылья и вечный
ангел, спорящий с морем
Обшаривал ленивые крыши в поисках зари:
крушение
      ступеней в

Собаки ветра, немота крон.
Вылил печали ковш на город уснувший.
Комариный зуд как зола в глазах


II

  Солнце намело жару – в комнаты,
где ты болтала языком с моей памятью. Я слушал, был
мертвым. Ты разгуливала эхом не способным согреть, сгореть.
Святой водопад молчал как орган. Шорох гальки под осторожным
взглядом, шорох платья. Все цифры вышли – погулять,
                                       за открытые двери – мы остались без счета:
открытые сумерки и зеркала

  Ты нес легкий камень в своей ладони – ты потерял голову

Осел вел счет петухам.
Мост изображал равнины, похоронную процессию.
Прокис звук на губах: табак ресниц, где твои птицы!
Я сидел в поле, в памяти. Веревка тянулась далеко:
далеко завела. Встал, стряхнул птиц с одежды – полетели
головы, крыльями проклиная. Невесело тянулся день, птичий ужас.

  Ветер пах соломой, волочился походкой уличной
Удачный день как выстрел: яркость встреч
                                       вычеркнутых как старые адреса.
Письма, мокрые, на коленях: я пошлю тебе зонт

III

Божественное стадо мух
толкалось слоном очумелым! Твоя пустота
среди ветвей – я смел, храня, листья в старый
короб: старый дурак
Ветераны зари, корабли
Дрожали звезды в ветках на утреннем ознобе.
Холод струился меж пальцев – не мог согреться
старый лучник, поразивший змею.

Ястребов выдержат берега.
Ночь, проведенная у подножия
вулкана: волки отошли прочь, словно стая калек
Или ты, Господин, хочешь…
или я.

Рана затягивалась как время: время упущенных
птиц. (Стае не собраться в чучело старого ворона).
Нам снятся голуби, лошади в кольцах – храм полон шорохов
шатких: не мог проснуться от

кончики стрел во времени


Рецензии
Написать рецензию
Рана затягивалась как время... Здорово и так много находок!!

Наталья Никулина   19.09.2009 14:37     Заявить о нарушении правил
Добавить замечания
бреду как путник в золотых потемках :)

Виктор Тао   19.09.2009 15:18   Заявить о нарушении правил
Золотые потёмки - так красиво.

Наталья Никулина   20.09.2009 11:58   Заявить о нарушении правил
Добавить замечания

Написать рецензию     Другие произведения автора Виктор Тао
Разделы: авторы / произведения / рецензии / поиск / вход для авторов / регистрация / о сервере     Ресурсы: Стихи.ру / Проза.ру