Я нашла вчера цветок,
В толстой книжке василек.
Тот, что летом, как закладку
Положила и забыла…
Стал он тоненьким и хрупким –
Балериной в синей юбке.
Милый цветик, синий цвет
Лета знойного привет.
___________________________
Благодарю замечательную болгарскую
поэтессу Генку Богданову за прекрасный
перевод моего стихотворения
СИНЧЕЦ
Литературен превод: Генка Богданова
В книгата си цвете открих.
През лятото го оставих -
синчецът, с който разделих
страниците и забравих.
Тънко бе, чупливо сега –
балеринка в синя пола.
Мило цвете, нежен букет,
от знойното лято привет.