Когда захочешь, буду рядом

Татьяна Чернова Костопулу
Очнулся я от снов своих, услышав голоса.
Забудь её и плакать брось, - один из них сказал.
Но другой был голос твой, и как в кошмарном сне...
Ты говорила: Спи любимый!
Когда захочешь, буду рядом, - ты говорила мне..

Пусть время бесконечно, но... жизнь коротка, увы.
И я привык любить тебя, ко мне привыкла ты.

И редкие мгновенья-встречи в одной гостинице под вечер,
Чтоб отпустила меня боль, когда один я, не с тобой,
Ночами тишину считаю, и вновь, и вновь я вспоминаю
твои слова:
Когда захочешь, буду рядом
с тобою я...

Но сказка кончилась и жизнь однажды началась,
Ведь просто ложью было то, что правдой ты звала...
Что теперь мне с жизнью делать? Бросить в сказку слов твоих
и жить во лжи?
Лишь ей душа моя спасётся, что ещё мне остаётся,
ты скажи?

И ночь объятиями лечит, когда твой голос нежный шепчет...
И верю я: будешь со мною, любовь моя....


Перевод песни с греческого. В оригинле стихи и музыка: Alkinoos Ioannidis - Tha 'mai konta sou ..(otan me thes)