Тебе, Аэлирэнн...

Девять Струн
– Геральт!!! – крикнула Цири, чувствуя за спиной движение. Чувствуя за спиной смерть. Это была нечёткая, пойманная во вращении фигура. Фигура и блеск, но девочка отреагировала мгновенно, косым выпадом и финтом, которым научилась в Каэр Морхене. Парировала удар, но стояла слишком нетвёрдо, чересчур наклонившись набок, чтобы набрать инерции. Сила удара кинула её на корпус воза. Меч выскользнул из руки.
Стоявшая перед ней красивая длинноногая эльфка в высоких сапогах жестоко скривилась, подняла меч, тряхнула волосами, рассыпавшимися из-под откинутого капюшона. Меч ослепительно сверкнул, загорелись браслеты на запястьях белки.
Цири не могла пошевелиться. Но меч не упал, не ударил. Потому что эльфка смотрела не на неё, а на белую розу, приколотую к курточке.
– Аэлирэнн! – крикнула белка, громко, так, словно криком своим хотела перебороть колебания. Но не успела. Геральт, оттолкнув Цири, широко хлестнул эльфку мечом по груди. Кровь брызнула на лицо и одежду, красные пятна покрыли лепестки розы.
– Аэлирэнн!.. – душераздирающе крикнула эльфка, опускаясь на колени. Прежде чем упасть, она успела крикнуть ещё раз. Громко, протяжно, отчаянно:
– Шаэррравеееддд!

А. Сапковский, Кровь эльфов

Время не стёрло с камня твой светлый лик,
Роз твоих не коснулась гроза над миром.
Имя твоё – молитва, предсмертный крик.
Я преклоняю колени, о Аэлирэнн…

Тэм Гринхилл, Кто даст ответ


Хрупкий цветок на холодных ладонях судьбы,
Белая роза на мраморных плитах столетий.
Крик обречённых на поле жестокой борьбы –
Это твой правильный путь, твой единственный жребий?

Это предел, за который так страстно рвалась,
Сталью клинков разрывая узоры былого?
Горечь потерь, что на мёртвых телах запеклась, –
Это твой выбор, сестра, для народа родного?

Сотни сердец задохнулись в броске за тобой,
Жертвуя собственной жизнью за мир, что был прежде.
Ты повела сквозь огонь в ослепляющий бой,
Пеплом и кровью окрасив дорогу к надежде.

Тень твоих слёз умерла на холодных губах,
Влившись в уста отравляющим медленным ядом.
Боль без конца – это та золотая тропа,
Что ты сулила другим своим пламенным взглядом?

Кровь на ладонях судьбы полилась через край,
Хлынув меж пальцев вскипевшим потоком багряным.
Ты выбирала сама, так терпи и взирай,
Как лепестки белых роз наливаются алым!

Ты проиграла, так будь же с собою честна,
Брось обнажённый клинок и признай пораженье.
Разве не видишь, сестра, как слепая война
Губит надежду оставшихся на возрожденье?

Белая роза, избравшая гибель в бою,
Ставшая ветром в развалинах Шаэрраведда,
Думаешь, время исправит ошибку твою,
Вложит иные слова в текст скупого куплета?

Ты обещала свободу, о Аэлирэнн,
Вытравив жизнь из сердец, поражённых бессмертьем.
Алые росы на камне разрушенных стен –
Гибельный шаг в поединке с судьбой и бесчестьем.

Имя твоё стало криком несбывшихся снов,
Эхом прощанья, напутствием сёстрам и братьям,
Болью потери и раной от острых шипов,
Вечной погоней за честью…

…и вечным проклятьем!

(16 октября 2009 года)