There will come soft rains. by Sara Teasdale

Эдуард Глуз
Дождь придет благодатный и запах земли,
И кружащихся ласточек щебет вдали;

И лягушки, поющие ночью в саду,
И дрожащие сливы в белоснежном цвету;

И малиновки в огненно-красном наряде
С их причудливым свистом на зеленой ограде;

И не будет ни птица, ни дерево знать,
Что такое война, и была ли она;

Не заметят они, не поймут никогда,
Что исчез человеческий род навсегда;

И самОй пробудившейся ночью весне
Вряд ли будет известно, что нас уже нет.

     *****

There will come soft rains and the smell of the ground,
And swallows circling with their shimmering sound;

And frogs in the pools singing at night,
Fnd wild plum trees in tremulous white;

Robins will wear their feathery fire,
Wistling their whims on a low fence wire;

And not one will know of the war, not one
Will care at last when it is done.

Not one would mind, neither bird nor tree,
If mankind perished utterly;

And spring herself when she woke at dawn
Would scarcely know that we were gone.