Czerwone Gitary. Juz zabawki spia. Уж игрушки спят

Евген Соловьев
Эквиритмический перевод песни “Juz zabawki spia” польской группы Червоны Гитары (Czerwone Gitary) с альбома "Dzien Jeden W Roku" (1976)

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=ZdDcPQIo0Us

ТИХ ИГРУШЕК СОН (Уж игрушки спят)

Звезды начали мерцать.
Радость не позволит спать.
Уж спят под елкой мишка и слон.
Спи … спи … тих игрушек сон …
Пусть в твоих глазках спрячется он.
Спи … спи … тих игрушек сон …

Еще в комнатке звенят
Эхом отзвуки коляд.
Но стихнет эхо со всех сторон -
Спи … спи … тих игрушек сон …
Пусть тебе снится пряничный дом.
Спи … спи … тих игрушек сон …

Еще в глубине очей
Отблеск праздничных огней.
В окнах свет бледных звезд отражён.
Спи … спи … тих игрушек сон …
Ночь непременно сменится днём.
Спи … спи … тих игрушек сон …
—————————————–
JUZ ZABAWKI SPIA
(S.Krajewski, K.Dzikowski)

Plona swiecidelka gwiazd,
Radosc nie pozwala spac.
Juz pod choinka spi mis i slon.
Spij … spij … juz zabawki spia …
Wiec zamknij oczy, przyjsc pozwol snom.
Spij … spij … juz zabawki spia …

Jeszcze w pokoiku twym
Echo koled z cicha brzmi.
Nim scichna echa ze wszystkich stron -
Spij … spij … juz zabawki spia …
Niech ci sie przysni z piernika dom.
Spij … spij … juz zabawki spia …

Jeszcze ciagle w oczach masz
Zimnych ogni cieply blask.
Nim zbledna gwiazdy, co w oknach drza -
Spij … spij … juz zabawki spia …
Bo noce musza dac miejsce dniom …
Spij … spij … juz zabawki spia …