Эквиритмический перевод песни “Dalej, dalej pedza sanie” польской группы Червоны Гитары (Czerwone Gitary) с альбома "Dzien Jeden W Roku" (1976)
Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=3zIhR9PKUwA
ДАЛЬШЕ, ДАЛЬШЕ МЧАТСЯ САНИ
Уж наступил час пастушков,
Так запрягай коней - и будь таков!
Сколько сейчас собралось нас,
Чтоб на санях кататься вновь!
ПРИПЕВ:
Дальше, дальше мчатся сани.
Мчатся, мчатся вдаль,
Эй, коляда, коляда!
Дальше, дальше мчатся сани.
Мчатся, мчатся вдаль,
Эй, коляда, коляда!
Звон бубенцов, факелов свет,
Звездами с неба сыплет, сыплет снег.
Столько вокруг дружеских рук,
Пенье коляд и звонкий смех!
ПРИПЕВ.
Если грустит кто-то один -
Скоро заедем на санях за ним.
Выдь за порог к краю дорог,
Через минуту прилетим!
ПРИПЕВ.
———————————-
DALEJ, DALEJ PEDZA SANIE
(S.Krajewski, J.Has)
Nadchodzi juz Pasterki czas,
Wiec konie zaprzegajmy - na nas czas!
Ilu nas tu zebranych znow!
Saniami pojedziemy wraz.
REFREN:
Dalej, dalej pedza sanie.
Pedza, pedza w dal.
Hej, koleda, koleda!
Dalej, dalej pedza sanie.
Pedza, pedza w dal.
Hej, koleda, koleda!
Pochodni blask, dzwoneczkow brzek,
Gwiazdami z nieba sypie, sypie snieg.
A wkolo krag przyjaznych rak.
Z daleka slychac koled spiew.
REFREN.
Spiewamy wam, gdy ktos jest sam -
Po niego zajedziemy w kilka san.
Wiec wyjdz za prog na jedna z drog,
Za chwile juz bedziemy tam!
REFREN.