Кольцо. Корона 5. Часть 1. Фарисейство

Ради Уз Кольца
Андрей Данов

1.
Наличие святош, как и святынь
Пугает в жизни невообразимо,
Так много их, что взгляд куда не кинь,
Всё прямо в цель, и не проскочишь мимо.

От непомерной "святости" порой
С души воротит, и чрезмерно гадко
Попахивает серой и гнильцой,
Скорее хочется зажечь  лампадку.

Мой Бог со мной, молюсь всегда Ему,
Наивен я, пожалуй не пойму,
Как можно сравнивать Христа с факиром.

А лицемерье, празднуя  успех,
Хотя оно совсем не смертный грех,
Берёт начало от истока мира.

2.
Берёт начало от истока мира
Банальный, незатейливый обман,
Не сыщешь никакого эликсира,
Ну разве только внутренний стоп-кран.

А жить в обмане привыкаешь быстро,
И кажется, что вовсе и не врёшь,
Но выскочила фраза, словно выстрел,
Все понимают, это просто ложь.

Жить нелегко по совести и чести,
Не уживётся правда с ложью вместе,
Горька она бывает, как полынь.

Что лучше? Не закончен этот спор,
Давно он начался, с тех самых пор,
Как человек увидел неба синь.

3.
Как человек увидел неба синь,
Возникло поклонение фетишам,
Богов себе придумал и богинь,
А голос сердца стал почти не слышен.

Удобнее на свете быть ханжой,
Чуть что, на волю Господа кивая,
Неискренней любовью показной
Ко всем без исключения пылая.

И завистью наполнена душа,
И кроме злобы больше ни шиша,
Она черства, весьма убога, сира.

Ханжа, конечно, вовсе не злодей,
Но в оправданье собственных идей,
Бездумно сотворил  себе кумира.

4.
Бездумно сотворил себе кумира
Кто не поверив собственной судьбе,
(Нет в этом мире хуже дезертира),
Погряз в пустой неискренней мольбе.

Я, веруя, молюсь усердно Богу,
Прошу покоя и побольше сил,
Но выбираю сам свою дорогу,
Не скажут -  без руля и без ветрил.

Хвалить себя я вовсе не намерен,
Но без сомнения в одном уверен,
Что каждому воздастся по делам.

И не приемлю  "праведные" речи
Того, кто души чистые калечит,
Молясь своим придуманным богам.

5.
Молясь своим придуманным богам,
Забыли настоящие заветы
Святоша, фарисей и просто хам -
Неискренности верные клевреты.

Все знают - "не убий", "не укради",
За это не бывает оправданья,
Так почему тогда же "не блуди"
В людских умах не ищет порицанья?

Сегодня это вроде бы не грех,
Измена часто празднует успех,
Идёт своей дорогой неизменной.

Но будет ли счастливым человек,
(О всех не говорю, а имярек),
Поправ любовь, что правит во вселенной


клеврет - приспешник, сообщник

6.
Поправ любовь, что правит во вселенной
С рожденья мира и до наших дней,
Становится монетою разменной
Душа. А сердце - злее и черствей.

Двуличное лукавое притворство
Напоминает шулера игру,
Бездарное и пошлое актёрство
Приходится всё чаще ко двору.

И спрятавшись за маской лицедея,
От зависти и  злобы  сатанея,
(Мой Бог,  не пожелаю и врагам),

Слюною брызжет  подлая натура,
И ясно вижу, что у самодура,
В душе неразбериха и бедлам.

7.
В душе неразбериха и бедлам
У мелкого несносного кликуши.
Как хочется послать его к чертям!
А может быть купить себе беруши?

Но громче всех кричит наш демагог,
Всем повсеместно действуя на нервы,
И если  дотянуться, видит Бог,
Ему по шее надовал бы  первым.

Не сможет сотворить себе эдем,
Он недоволен в этой жизни всем,
Ведет себя несдержанно,  надменно.

Ведь теми,  кто  считает всех  дерьмом,
Ущербными,  слабей себя умом,
Гордыня управляет вдохновенно.

Кликуша - перен. Тот, кто выражает свое недовольство чем-л., неверие во что-л. демагогически.

8.
Гордыня управляет вдохновенно,
Создав внутри свой собственный мирок.
Борюсь с ней, побеждая  постепенно,
Её не слушать дал себе зарок.

Тихонько убивает в человеке,
Не только доброту, но и любовь,
Лекарства не отыщется в аптеке -
Хоть ной, хоть неустанно сквернословь.

Бороться с нею трудно, знаю я,
Ведёт свой род с начала бытия,
И главное - ей не отдать главенство.

Прожить конечно можно без любви,
Доступных женщин - только позови,
Но без любви нам не познать блаженства.

9.
Но без любви нам не познать блаженства,
Бывает ли на свете что святей?
Случись, что был бы я  "преосвященство",
Не смог бы без неё  - "ну, хоть убей".

Любви, мой друг, все возрасты покорны,
Она приходит в сердце не спросясь,
Воистину щедра и чудотворна,
Приносит счастье людям  не скупясь.

Она несёт с собой весёлый смех,
Желание простых мирских утех,
Ей не по нраву строгое степенство.

И не построить без неё семью,
Об этом неустанно говорю,
И не достигнуть в жизни совершенства.

10.
И не достигнуть в жизни совершенства
Любви безумно-страстной не вкусив,
Признаю над собою верховенство,
Её богиней вслух провозгласив.

Я буду и слугой, и менестрелем,
Мне наплевать на злобную молву,
Пусть розами не будет путь устелен,
Готов любви служить, как волшебству.

Она всегда, да и во всём права,
Прекрасна, словно неба синева,
Но тем не менее, она ранима.

Хочу от одного предостеречь,
Не забывай хранить её, беречь,
Любовь важней всего - неоспоримо.

11.
Любовь важней всего - неоспоримо.
Мне очень жаль, понять не всем дано,
Но знаю я о том, что ей незримо
На этом свете всё подчинено.

Так почему наш мир несовершенен,
Коль в нём подвластно всё святой любви?
Со временем становится мишенью
Кто был всегда с тобою визави.

Она не терпит бесконечных ссор,
Пустой, совсем никчемный разговор
Духовное покажет всем плебейство.

Да,  у любви есть множество врагов,
На всех, пожалуй, не найти гробов.
А худший враг влюблённых - фарисейство.

12.
А худший враг влюблённых - фарисейство,
Подтачивая чувства изнутри,
С идущим рядом грязным лицедейством,
Убьют любовь, готов держать пари.

Притворство, лицемерие и лживость
Определяют фарисея суть,
Столкнувшись, появляется гадливость,
И хочется с пути его свернуть.

А их посеяв, скоро жди беду -
Большую и открытую вражду,
Пожнёшь, скорей всего, прелюбодейство.

Считаю я уже давным-давно,
Что фарисейство, с ложью заодно,
Сродни обыкновенному злодейству.



прелюбодейство (устар.) - прелюбодеяние

13.
Сродни обыкновенному  злодейству
Предательство любимых и друзей,
А ханжество и льстивое лакейство
Льёт в уши сладко - приторный елей.

И очень часто мило улыбаясь,
Не отводя своих лукавых глаз,
Ханжа нисколько ложью не гнушаясь
Тебя обманет уж в который раз.

Порою даже и не разберёшь,
Кто плох вокруг тебя, а кто хорош,
И делать что, уму непостижимо.

Когда вокруг предательство и лесть,
И кажется, совсем забыта честь,
Становится почти невыносимо.

14.
Становится почти невыносимо
От зависти немыслимой людской.
Завидуют любимой, что любима,
Завидуют святому, что святой.

Пустые пересуды, разговоры
И полосканье грязного белья,
А доморощенные прокуроры
Напоминают стаю воронья...

Но как порой не назовешь двуличье,
По сути, никакого нет различья,
Ты от души скорей его отринь.

И выбирая сам свою дорогу,
Подумай, может неугодно Богу
Наличие святош, как и святынь.

Святоша (перен. разг.) -  тот, кто лицемерно притворяется набожным, праведным человеком; ханжа.

15.
Наличие святош, как и святынь,
Берёт начало от истока мира,
Как человек увидел неба синь,
Бездумно сотворил себе кумира.

Молясь своим придуманным богам,
Поправ любовь, что правит во вселенной,
В душе неразбериха и бедлам,
Гордыня управляет вдохновенно.

Но без любви нам не познать блаженства,
И не достигнуть в жизни совершенства,
Любовь важней всего - неоспоримо.

А худший враг влюблённых - фарисейство,
Сродни обыкновенному злодейству,
Становится почти невыносимо.