Bewahre Deine Traeume

Солнышко Вечернее
fuer DICH!


Wir werden uns vereinen
In einem Augenblick,
Die Sonne wird uns scheinen
Zu diesem zaertlichen Glueck.

Am Tage und bei Nacht
Soll Alles nun geschehen,
Der Stern der Liebe wacht:
Den haben wir gesehen!

Bewahre Deine Traeume –
Die sollen nie vergehen!


30.11.2009


Автор перевода: Мария Шнар // http://www.stihi.ru/2010/03/13/9392


Храни мечты

Сольёмся в целое одно
Прекрасное мгновение,
Нам солнышку светить дано
Лучей переплетениeм.

Мечтою давнею сбылось
Днём светлым , тёмной ночью ли,
Что звёзды сохранят любовь
Увидим мы воочию.

Храни, лелей свои мечты,
Они исчезнуть не должны.




Автор перевода: Борис Марченко // http://www.stihi.ru/2012/06/27/2021

Звезда любви

C тобой сливаемся в одно,
Мгновенно вспыхнувшею страстью.
Познать свет солнца  нам дано,
Ведущий к нежности и счастью.

И днем, и ночью, каждый раз,
Обострены когда все чувства,
Звезда любви приметит нас:
Ее увидим мы искусство!

Сны волшебства ты сохраняй-
Исчезнуть им не позволяй!



Фотография: Валерия Михайлова