Фее, пролетевшей над моей головой

Дмитрий Земляной
Очаровательной, светлой Юле Воронцовой в ответ на её рецензию о женщинах, которым посвящают стихи:)


Можно ль жалким своим, коряво-когтистым слогом
Описывать светлую прелесть тех,
Кто создан, уж верно, не нами (пусть, создан Богом),
И уж точно создан не для наших шумных утех?

В нашем древнем, больном, заснеженном Городе
Так много скопилось всяческой гадости,
Что хватаешься жадно, как заяц, тонущий в бурной воде,
За спасательные круги нежданно-негаданной радости,

бросаемые нам, охальникам, взявшейся из ниоткуда,
Волшебной и Настоящей Белой Феей,
Летевшей по своим волшебным делам туда или от туда,
Так просто, как мы, бывает, гуляем тенистой аллеей.

Вот поэтому (без кабацкой цыганщины и оболенщины),
В твёрдой памяти или душою болея,
Я хочу Настоящим, Пленительным, Преданным Женщинам…
Петь негромкие, нежные песни...
                А сумеешь?.. Сумею…


Репродукция картины Эдварда Мунка "Крик".
"...Никто не услышит..." (Чайф)