Сонет 7. Из Ста сонетов о любви Пабло Неруды, лаур

Ян Таировский
 Pablo Neruda CIEN SONETOS DE AMOR

VII

– Пойдём-ка со мною! – просил я таинственным шопотом, –
и сердце стучало печально в груди безутешной.
Ни роза меня не прельщала, ни песнь гондольера –
любви только жаркой открытая рана зияла.

– Со мной же пошли! – я сказал умирающим голосом.
Не видел никто, как луна мне кровавила губы,
не видел никто, как та кровь возносилась к молчанию.
О, любовь, позабудем давай-ка колючие звёзды!

И когда повторил мне, как эхо, твой голос: «Пойдём!» –
развязались немедля узлы безутешной печали,
боль отхлынула вмиг, и вина вдохновенье хмельное

поднималось из тёмной таверны, из винных подвалов –
и опять на губах ощутил я вкус пламенной страсти,
привкус крови и розы, и камня, и даже ожога.

Перевёл с испанского Анатолий Яни (Одесса)