Свет Рождества

Галина Бройер
Переложение стихотворения Свет Рождества, тихая благость...
 Марии Магдалены Костадиновой
http://www.stihi.ru/2010/01/04/8542

благодаря Светлане Шиманской
http://stihi.ru/avtor/vladmirarich


Свет Рождества и тихая благость,
Трепетность, святость и Бог.
Мамины руки и нежная радость,
Счастье в глазах и любовь.

Светлою звёздочкой искорка греет
От предиконной свечи,
Тихой молитвой младенца лелеет:
"Господи наш, сохрани!"

Благоухание святостью мирры,
Милость таится в церквах
И воспевают Рождение клиры.
C верой надежда в сердцах.