Дама на портрете

Изабо Буатетт
Дама на портрете австрийского художника
середины XIX века.

Взгляд обращен в невидимую даль.
На шее нитка драгоценных перлов,
И на плечах енотовая шаль
Ее б могла согреть, но не согрела.

У ног графини преданный Полкан
Ласкает беломраморную руку.
Охвачен черным платьем легкий стан –
Трагедия безвременной разлуки.

Перо забыто – некому писать.
Ни в ад, ни в рай не доставляют писем.
Судьба ее – надеяться и ждать
На горизонте пламенную искру.

Богатства, роскошь обратятся в прах.
Останутся в душе воспоминанья
О тех, новорождённых в небесах,
Кому возносим наши упованья.
Август 2008 г.