За окном снежинки перевод нем. Дмитрия Лукашенко

Римма Батищева
За окном снежинки падают тихонько…
«Снежная фантазия» - старое кино.
Чай душистый с мятой греет лучше тоника.
Взглядом завороженно - в белое окно.

На душе спокойно, благостно и чисто.
Ласковый и мягкий выдался январь.
Нежная улыбка, медленные мысли.
Белый, «королевский» падает янтарь.

              11. 01.10

Дмитрий Лукашенко   14.01.2019  http://www.stihi.ru/2019/01/14/7471

Schneeflocken fallen draussen sehr sachte.
Eingefallen ist mir “Schneefantasie”.
Tee mit Pffeferminze ist die beste Sache.
Durch das Fenster seh’ ich weisse Harmonie.

Mir ist wohl zumute, gütig in der Seele.
Januar ist zärtlich, weiss und äusserst rein.
Ruhige Gedanken und ein mildes Lächeln.
Auf die Erde fällt hier silbriger Bernstein.




Автор фото Денис Куваев