по-английски

Морозова Мария
Я так хочу растаять дымкой, тенью.
Пусть ветерок осушит слезы близких.
Чтоб им не в тягость было погребенье,
хочу уйти красиво, по-английски.

Чтоб не было у койки посиделок,
намеков злых на пушкинского «дядю»
и вздохов облегченья напоследок.
А главное – мне жалости не надо.

Уйду…но возвращусь грозою мая,
зимой зажгу рябиновые низки.
Хоть я уйду, но с вами не прощаясь –
на цыпочках, тихонько, по-английски...

март 2007