XIII. Глава о мире

Андрей-Сын Апреля
Не следуй низменным ученьям,
И легкомысленным не будь,
Не верь фальшивым изреченьям –
Не удлиняй Сансары путь.

                *     *     *

Кто дхамме добродетельной последует уверенно,
Тот счастлив будет в этом мире и ещё в ином,
Почувствуй сердцем пустоту порочного учения,
Оно мертво, как высохшее древо под окном.

                *     *     *

Смотри на мир, как на пузырь или мираж в пустыне,
И не узрит тебя Царь смерти никогда отныне.
Как колесница царская мир пуст, хотя прекрасен,-
Пускай барахтается в нём, кто с этим не согласен.

                *     *     *
Кто легкомыслен в прошлом был, но стал теперь серьёзным,
Мир освещает, как луна, освободясь от туч.
Кто добрым делом искупил былые злые козни,
Пробьётся к счастью, как к Земле проходит Солнца луч.

                *     *     *


Слеп этот мир. В нём видит ясно только пробуждённый,
Кто принимает всё, как есть, не веря в чудеса.
Подобно птахе, чудом из силков освобождённой,
Лишь дух освободивший попадёт на небеса.

                *     *     *

С помощью иддхи журавли путь выбирают в небе,
Тропою солнца курс держа во время перелёта.
Кто разум свой освободил от вечных дум о хлебе,
Уйдёт из мира, сбросив Мары воинство в болота.

                *     *     *

Нет зла, к которому б живущий ложью не дошёл,
Он отвергает мир иной и дхамму презирает.
Кто, дхамму верную найдя, ум к истине привёл,
В обители небесной жизнь земной предпочитает.

                *     *     *

Только глупцы, даяния других не восхваляя,
Из жадности к вещам земным не могут видеть шире.
Мудрец возрадуется, благо людям раздавая,
Ведь этому благодаря, он счастлив в другом мире.

                *     *     *

Только зарвавшийся глупец к земной стремится власти,
Он думает, что власть над миром – вот основа счастья.
Кто ж сотапатти плод сорвал, оставив все сомнения,
В Потоке Будды поплывёт в Страну Освобождения.