Летний вечер. Из Р. М. Рильке

Римма Батищева
Светило жар ещё струит,
и в лихорадке летний вечер,
его лицо огнём горит.
Вздыхает: «Мне б хотелось легче…»
И после: «Я устал, разбит…»

Куст жалуется вместе с ним,
и светлячки висят недвижно
на нём, а свет неумолим.
И розу белую так пышно
Венчает ярко-красный нимб.

       4.03.2010г

Sommerabend

Die grosse Sonne ist versprueht,
der Sommerabend liegt im Fieber,
und seine heisse Wange glueht.
Jach seufzt er auf: "Ich moechte lieber ..."
Und wieder dann: "Ich bin so mued ..."

Die Buesche beten Litanein,
Gluehwuermchen hangt, das regungslose,
dort wie ein ewiges Licht hinein;
und eine kleine weisse Rose
traegt einen roten Heiligenschein.