Миндрав Вразвитьев предупреждает...

Валерий Шум
          КОРОТКАЯ ПЬЕСА-СКАЗКА ИЛИ ОПЫТ МЕТАФИЗИЧЕСКОГО СИНТЕТИЗМА.

                Действующие лица:          Гертруда – хозяйка факультета биодобавок.
                Её воспитанницы: Офелия и Мальвина.
               
                Гамлет, новый принц.
                Вася Кук, дворник.
                Миндрав Вразвитьев, бывший министр.
                Учёный Кот.
                Тень отца Гамлета.
                Юный Фартинбрас.
                Арлекин.
                Пьеро.
                Шина Дитерихса.
                Стражники, бражники и остальной пролетариат.


КАРТИНА  ПЕРВАЯ. (Арлекин, Пьеро, Учёный Кот).

АРЛЕКИН. Смотри, Пьеро, куда нас занесло: дом двадцать два, тире, двадцать четыре! К нему и учрежденье приросло…

ПЬЕРО (читает). «Фа-куль-тет би-о-логи-чес-ких до-ба-вок…

АРЛЕКИН. Зайдём, Пьеро, узнаем, что почём?

ПЬЕРО. Не знаю, Арлекин. Оно нам надо? Сейчас такие времена, когда вам «за спасибо», пожалуй, лишь поджопника дадут.

АРЛЕКИН. Кто не рискует, тот боярышник не пьёт! Зайдём?

УЧЁНЫЙ КОТ. Я не советую. Здесь странное, признаться, заведенье. Типа прачечной и бани…что-то отмывают…а раньше поликлиника была. Врачей и медсестёр всех разогнали, остался только дворник Вася Кук…все говорят, что в прошлой жизни был хирург. Сейчас живёт с каким-то синтетическим мальчишкой…

ПЬЕРО. С трансвеститом?!!

АРЛЕКИН. Какой кошмар! Он, что, из голубых?!

УЧЁНЫЙ КОТ. Да не-ет…скорей, из красных…говорят, когда Васёк не пьёт, то может делать удивительные вещи!

ПЬЕРО. Лечить, к примеру, модные болезни?

УЧЁНЫЙ КОТ. Само собой, но и не только это. Мальчишку, сказывают, сам он смастерил. Такой смышлёный, учат медицине…

АРЛЕКИН. Наверно в стоматологи пойдёт. Недавно им прибавили зарплату.

УЧЁНЫЙ КОТ. И не говорите...Однажды Вася Кук надрался так, что спать остался в дворницкой  каморке. А там, среди лопат, метёлок и совков, валялся старый медицинский инвентарь: биксы, шины, гипс, обрывки марли, медицинский клей, шприцы и капельницы…


КАРТИНА ВТОРАЯ. (Вася Кук и шина Дитерихса).

ВАСЯ КУК.  Ленин с нами!!!

УЧЁНЫЙ КОТ.  Заметил Вася Кук, и рухнул вдруг на Дитерихса шину, которая истошно завопила…

ШИНА.  Алкоголик! Мне все конечности, придурок, отдавил… Скорей бы уж тебя отправили в психушку!

ВАСЯ КУК.  Ну дела…Пожалуй, что завязывать мне надо. Вот, выйду из запоя, и сделаю лошадку из тебя!

ШИНА.  Ещё чего! Лошадку?! Жрать один овёс - я не намерен. Хочу быть принцем благородной крови.

ВАСЯ КУК.  Ну да, конечно, принцем. Ведь я же нынче дворников король…

УЧЁНЫЙ КОТ.  Три ночи и три дня трудился Вася у себя в каморке. Пилил, строгал и дрелью дребезжал он так, что деятели факультета уснуть спокойно не могли, и даже мыши из подвала разбежались.

ВАСЯ КУК.  Кукла вроде бы готова. Но, как назвать её? Конечно, это – дежа вю, но я знавал одну семью, где всех ближайших родственников звали «Бурятино»!
Хоть и с окраины, но что же из того?

КУКЛА.  Не хочу! Твой Бурятино форточником был, и стырил ключик золотой у Карабаса. Уж лучше буду Гамлетом!

ВАСЯ КУК.  Помилуйте, но Гамлет плохо кончил…

КУКЛА.  Зато, как начал! Иначе, превращай обратно в шину. Травматологии я верно послужу.

ВАСЯ КУК.  Ни в коем случае. Раз Гамлет, значит – Гамлет, новый принц Заштатский!


КАРТИНА  ТРЕТЬЯ (Будуар факультета биодобавок - Гертруда, Офелия, Мальвина).

ГЕРТРУДА. Мой факультет даёт большой доход. К нам ходят уважаемые гости – олигархи и банкиры. Всякий сброд - здесь не бывает, им не по карману наш салон. Сам господин Миндрав Вразвитьев однажды обещал к нам заглянуть на огонёк…

МАЛЬВИНА.  Вот за кого бы выйти замуж!

ОФЕЛИЯ.  Не думаю, что выгодная пара. Лекарства-то бесплатные в собесе!

МАЛЬВИНА.  Ты ничего не понимаешь! У него есть активированный уголь и пурген!

ОФЕЛИЯ.  Ни дать, ни взять – хороший бизнес, помимо наших зелий и коктейлей, ещё пурген клиентам загонять!

ГЕРТРУДА.  Мысль неплохая. Миндрав Вразвитьев – вот кто всем нам нужен. Его бы зятем к нам в семью. А мы ему потом отслужим!

МАЛЬВИНА.  Ещё король есть – юный Фартинбрас. Который год, минуя Данию, свои полки в Лапландию ведёт. И не женат, и очень мил анфас.

ОФЕЛИЯ.  А в профиль ты его видала? Портрет унылого и старого капрала!

МАЛЬВИНА.  Наверно, просто силы на исходе…Чем плохо, если муж всегда в походе?

ГЕРТРУДА.  Однако хватит пререкаться. Ещё найдутся женихи, а мне воздастся за терпенье. Пойду замаливать грехи…

УЧЁНЫЙ КОТ.  Мы продолжаем представленье!

РЕКЛАМА.  Спонсор нашего выпуска  лекарственный секондхэнд под названием
«Танец с сабельником».  Употреблять, взбалтывая, при прострелах, запорах, а так же при мании величия и трясении членов.


КАРТИНА  ЧЕТВЁРТАЯ (Арлекин, Пьеро, Гамлет и астральное тело Васи Кука).

АРЛЕКИН. Послушайте, принц. Лишь только полночь, снова ОН приходит.

ПЬЕРО.  Он ищет вас…

ГАМЛЕТ.  Кто приходит?

АРЛЕКИН.  Ваш батюшка. Похоже, хочет что-то сообщить…

ГАМЛЕТ.  Да полноте…Недавно по путёвке он в санаторий «Дюны» укатил.
Его отправили туда как ветерана. Своей меня он обучил сноровке. Могу быть практикующим врачом: разрезы делать, зубы драть могу я, и модные болезни исцелять. К примеру – птичий и свинячий грипп…

АРЛЕКИН.  Так значит, тень его приходит. Точнее – призрак. И хочет что-то важное сказать.

ПЬЕРО.  Всё это не к добру. Пожалуй, принц, вы лучше не ходите.

ГАМЛЕТ.  Нет, я пойду!

АРЛЕКИЕН И ПЬЕРО. Но, принц…

ГАМЛЕТ.  Ступайте вон! То – знак моей судьбы…

ПРИЗРАК.  Давно уж я искал тебя, мой сын, чтоб рассказать, как жертвой стал подлейшей из измен…

 Не далее как в среду, лёг я под капельницу: магнезия, глюкоза, витамины…лежу себе, дремлю. Как вдруг шаги, крадущиеся тихо…

Гляжу – и ужас по спине: мой сводный брат Миндрав Вразвитьев подходит со шприцом ЖанЭ…

И хлористый мне кальций мимо вены вводит, и в ухо белладонны, сволочь, льёт такую дозу…

ГАМЛЕТ. Какое низкое коварство!

ПРИЗРАК.  С тех пор и начались мытАрства. Теперь не слышу я на оба уха, спалил улитку плюс евстахиит…одышка, кашель, вздулось брюхо, колит, а так же простатит…

ГАМЛЕТ.  Из брюха жидкость надо выпустить!

ПРИЗРАК.  Не стоит…

ГАМЛЕТ.  Дать гликозиды и фуросемид!

ПРИЗРАК.  Не стоит…

ГАМЛЕТ.  Всё это успокоит сердечные проблемы!

ПРИЗРАК.  Не стоИт…

ГАМЛЕТ.  Тогда женьшень! Аптека по соседству. Я сбегаю!

ПРИЗРАК.  Да, вот уж и рассвет…пора идти…ты предложил все средства, но мертвеца, как видно, не спасти…

Я ухожу, клокочет, что-то сердце…ты отомсти…ты отомсти…ты отомсти…

ГАМЛЕТ. Я отомщу. О, как я отомщу!

КАРТИНА  ПЯТАЯ ( Будуар факультета биодобавок. Входит бывший министр Миндрав Вразвитьев с перевязанной щекой).

МИНДРАВ  ВРАЗВИТЬЕВ.  Когда случаются событья, тогда мы выпускаем пар.
Меня зовут Миндрав Вразвитьев. В народе – просто Дуремар.

ГЕРТРУДА.  Самокритично о себе вы?! Но скромность нынче – не порок. Мои воспитанницы – девы: Мальвина и Офелия.

МИНДРАВ  ВРАЗВИТЬЕВ.  Дайте срок. Когда реформу мы закончим, я стану очень знаменит!

УЧЁНЫЙ КОТ.  Между прочим, и так уж ты, наш новый быт!

ГЕРТРУДА.  Однако, что случилось с вами? Ангина? ОРЗ? Отит?

МИНДРАВ  ВРАЗВИТЬЕВ.  Наверно сглазили враги. Три дня зуб мудрости болит.

ГЕРТРУДА.  Тогда б сходили к бабе Дуне, заговорили б зуб больной…

МИНДРАВ  ВРАЗВИТЬЕВ. Меня возили и к колдунье, но только без толку.
Пилой как будто режут и отвёрткой в нём ковыряют…ой-ёй-ёй!!!

МАЛЬВИНА.  А может быть к специалисту? У нас есть дворник…

МИНДРАВ  ВРАЗВИТЬЕВ.  Кто?!!

ГЕРТРУДА.  У нас есть доктор, мистер Кук, мыслитель, джентльмен, хирург. Зуб удалит в одно мгновенье.

ОФЕЛИЯ.  Чик! И беременности нет.

МИНДРАВ  ВРАЗВИТЬЕВ.  Однако у меня сомненье…ой как стреляет, туши свет!

ГЕРТРУДА.  Но где же Кук? Вы не видали? (обращается к Арлекину и Пьеро).

МАЛЬВИНА.  Наверное, опять запой…

АРЛЕКИН.  Пять дней, как в «Дюны» укатил.

ПЬЕРО.  Его как льготника послали, чтоб отдохнул, набрался сил.

ГЕРТРУДА.  Уж он там точно, «наберётся»…

УЧЁНЫЙ  КОТ.  Ещё есть Гамлет, принц заштатский. Он образован и не глуп. От скуки – мастер на все руки. Он сможет выдрать этот зуб!

(Входит Гамлет)
ГАМЛЕТ.  Ту би ор нот ту би? Вот оф тзе квайшен…Оу! Бэби-и, донт ю летт ми даун туморроу! (подходит к Миндраву Вразвитьеву со шприцем ЖанЭ)

ГАМЛЕТ.  Откройте рот! Я сделаю сейчас анестезию…

МИНДРАВ  ВРАЗВИТЬЕВ.  Септонест? Ультракаин?

ГАМЛЕТ.  Ну, от чего же? Нет, новокаин. Причём, лишь полпроцентный.

МИНДРАВ  ВРАЗВИТЬЕВ. Садист. Выучили вас на свою голову!

ГАМЛЕТ.  Из анестетиков один новокаин есть в вашем льготном федеральном списке…Не закрывайте рот!!!

МИНДРАВ  ВРАЗВИТЬЕВ.  Но я боюсь! Ведь будет очень больно…

ГАМЛЕТ.  ПотЕрпите…тем более я с вас не требую пока что статталона.

МИНДРАВ  ВРАЗВИТЕВ.  Ы-ы-ы-ы-ы…

ГАМЛЕТ.  Ступай, отравленная сталь по  назначенью!

ГЕРТРУДА.  Скандала нам, конечно, не хватало…

ГАМЛЕТ.  Вот так вот, змей…когда я выдрал жало, кусайся, если сможешь.

ГЕРТРУДА.  Что там за шум, что там за гам?!

АРЛЕКИН.  То Юный Фартинбрас, минуя Данию, свои полки в Киргизию ведёт!

ПЬЕРО (перебивая).  То Юный Фартинбрас, минуя Данию, свои полки в Туркмению ведёт! 

(входит Юный Фартинбрас).

ГЕРТРУДА. (в испуге).  Вы кто? Вы – Юный Фартинбрас?!!

ФАРТИНБРАС.  Да, я – Юный Фартинбрас.

ГЕРТРУДА.  Куда ж ведёте Вы свои полки?

ФАРТИНБРАС.  В Ямало-Ненецкий автономный округ. Идём глушить оленя и тюленя, поскольку в нашем королевстве серьёзные проблемы со жратвой!

МИНДРАВ  ВРАЗВИТЬЕВ.  Гефогмы не быво, поэтому – пгобгемы.

ФАРТИНБРАС.  Касаться этой щекотливой темы я не позволю! Вы у себя в начале разберитесь.

ГАМЛЕТ.  Мы разберёмся.

СТРАЖНИКИ, БРАЖНИКИ и ОСТАЛЬНОЙ ПРОЛЕТАРИАТ.  Мы разберёмся!

ФАРТИНБРАС.  Пусть Гамлета несут как воина четыре капитана!

ГЕРТРУДА.  А можно, чтоб полковники несли?

ФАРТИНБРАС.  Что, нету капитанов?

ГЕРТРУДА.  Вы не поверите, мой друг, одни полковники вокруг…

ФАРТИНБРАС.  Полковников назначить в капитаны!

МИНДРАВ  ВРАЗВИТЬЕВ.  Ну фто за физнь? Кгугом одни капканы. Гефогмы нам опять не завегфить.

УЧЁНЫЙ КОТ.  Шампанским, коньяком и валерьяной, друзья, скорей наполните стаканы!  А там, глядишь, пора и свет тушить.

МИНДРАВ  ВРАЗВИТЬЕВ.  Как гавнодуфны, отвгатительны и звы. Ну, фто ф, пойду готовиться в посвы…



 
Рецензии