Rio-Rita, mon amour

Жозе Дале
Полдня! Да мы неслыханно богаты!
Слова, прикосновения и взгляды
Как семечки, все падают куда-то, -
А ведь война объявит перекур,
Смахнет эти бесценные минуты
И полной горстью сыпанет кому-то,
А нам – по шапке.
Но скулить не буду.
Ты любишь Рио-Риту, mon amour?

Станцуем?
Наших сложенных ладоней
Худая лодка безнадежно тонет,
Идет ко дну – трюм солнцем переполнен.
Нам на двоих, пожалуй, чересчур
Досталось неба, музыки и жизни.
Но наших песен за войной не слышно -
Она пройдет и приберет всех лишних.
И черт с ней.
Мне бы только, mon amour,
Дожить до мая.

- Почему  до мая?
Так хочется весны, ты понимаешь, -
Тугого ветра, что, смеясь, ломает
Сухих ветвей эбеновый ажур.
И, завернувшись в небо-одеяло,
Гуляет босиком по тропкам талым.
Неровен час, а за душой так мало.
И пуля дура.
Так-то, mon amour…

Сожми же в кулачке свою синицу,
Не выпускай. Май все равно случится.
Все стерпится, что не смогло слюбиться,
И вырастет трава в моих глазницах,
А я тебе все буду сниться, сниться
Среди одетых в серое фигур…
И жизнь, она как товарняк, промчится
мимо…
Понимаешь, mon amour…