Залишить жовтень... Пер. Фили-Грань, Кузнецовой

Маргарита Метелецкая
Фарбує знову жовтень лист -
Багряний, жовтий, золотавий...
Жаль, не бере мій скромний хист
Високі осені октави...

Друзяка посмутнілий кіт
Під лапу мордочку ховає,
Вже не вискакує на пліт -
У хаті затишку шукає...

І справді, котик мій правий -
Погордував теплом коротким...
А я куштую день новий
Під соусом кисло-солодким,

Пасу в квітках думок рої,
Котячу шубку ніжно гладжу...
І вам, однолітки мої,
Я, може, слушне щось пораджу...

Залишить жовтень дивний слід!
Мені відомо достеменно:
Такий прекрасний Божий світ,
І кожний день у нім - знаменний!!!




                Перевод - Фили-Грань
                :http//www.stihi.ru/2013/09/03/1529))

Листва в плену октябрьских чар –
Багрец и золото струятся…
Жаль, не даёт мой скромный дар
К октавам осени подняться…

Дружище, приунывший кот,
Мордашку в лапы прячет – греет,
Уже не скачет взад-вперёд,
А ищет угол потеплее…

Мой котик прав: какой плетень,
Какой там двор – домой, без торга!..
А я вкушаю новый день
Под терпким соусом восторга,

Пасу в цветах надежд рои,
Котейкин глажу бок пуховый…
И вам, ровесники мои,
Подброшу вывод я толковый…

Оставит осень дивный след!
Я знаю точно, без сомненья:
Всегда прекрасен Божий свет,
И каждый день в нём – откровенье!!!


                Перевод - Валентины Агаповой
                http://www.stihi.ru/2010/08/02/6799


Опять октябрь зажёг «пожар» –
Какие краски, Боже правый!
Жаль не берёт мой скромный дар
Высот сей осени октавы.

Мой кот ленивей, что ни день,
И мордочку под лапкой прячет,
Уже не вспрыгнет на плетень,
Покой в избе находит чаще.

Прав котик, выпестовав лень,
Он пренебрег теплом нестойким.
А я смакую новый день,
Пью аромат его настойки.

Пасу цветистые рои
Своих фантазий. Котик рядом.
И вам, ровесницы мои,
Смотреть на жизнь бодрее надо.

Октябрь оставит дивный след,
Как будто свыше откровенье:
Такой прекрасный Божий свет –
В нём каждый день добра знаменье!
2010



                Перевод Леонида Волкова-Вовка


Октябрь уж красит в парке лист
Багрянцем с золотым отливом...
Слова - лишь жалкий пародист
Всей гаммы чувств моих счастливых...

И даже кот - ближайший друг,
Под лапку мордочку задвинул,
И позабыв извечный круг,
Надолго свой забор покинул.

Забыта им давно теплынь...
И мёрзнет осенью порядком.
А дни октябрьские мои
Смягчает соус кисло-сладкий...

Оконный радует цветок,
И глажу я кошачью шубку...
Вам, однокашники мои,
Свою открою тайну в шутку...

Пройдет багряно-желтый пир -
Итог всего давно мне ясен -
О, как волнует Божий мир!
В нем каждый час и день прекрасен...


                Перевод Татьяны Кузнецовой


Октябрь раскрашивает листья
В багряный,жёлтый,золотистый...
Как жаль,что дар мой не берёт
Октав осенних всех высот...

Я наблюдаю за котом...
Который нос прикрыл хвостом,
Не скачет,не играет в прятки,
А - скок, и в хату, без оглядки.

Что,котик,тебе,правда,лень?
Я ж пробую свой новый день
Под соусом...Под кисло - сладким...
Он радует теплом нас кратким...

Кота шубейку нежно глажу,
Плету стихов волшебных пряжу.
Мои ровестники, порой
Пасу в цветах мечтаний рой...

Октябрь укроет лета след...
Как ты прекрасен, белый свет!
И каждый день твой, как знаменье!
Кружи мне душу,вдохновенье!


                Перевод - Светланы Груздевой
                http://www.stihi.ru/2013/09/03/5166

Раскрасит вновь октябрь палас
Листвы – и в золото, и в тени.
Жаль, скромный не возьмёт талант
Высокий тон октав осенних…

Дружок, котяра мой, и  днём
Под лапой мордочку скрывает,
Гулять  не хочет за плетнём,
А в доме  чаще пребывает.

И вправду, прав пушной хитрец,
Что пренебрёг теплом он кратким.
Я – дня  вкушаю холодец
Под соусом…под кисло-сладким.

Пасу в цветах мечты свои,
Котячью шубку вновь разглажу.
И вам, ровесники мои,
Совет полезный дам я даже…

Октябрь оставит дивный след,
Что мне доподлинно известен…
О, как прекрасен Божий свет
И каждый день в нём интересен!


                Перевод - Риммы Батищевой


Октябрь вновь зажёг пожар,
Ярко-оранжевый, багряный
О, где мне взять высокий дар
Для оды осени румяной?!

Мой погрустневший кот-дружок
Запрятал мордочку под лапки,
Не выбегает на лужок –
Уютно дремлет в старой шапке.

Конечно, мой котёнок прав –
Презрел тепла подарок краткий…
А я осенний запах трав
Вкушаю пряный, кисло-сладкий.

Пасу цветы осенних дум,
Кота по шерстке нежно глажу…
И то, что мой тревожит ум,
Ровесникам, быть может, важно.

Октябрь оставит нежный след.
И мне доподлинно известно:
О, как прекрасен Божий свет!
И каждый день его - чудесный !