Рассказ нико филипа сидни аркадия

Алла Шарапова
ФИЛИП СИДНИ

Из книги "Аркадия"

РАССКАЗ НИКО

Когда-то мой сосед (пуcть неизвестный
Пребудет он, чтоб дожил век в чести),
Женился на красавице чудесной —
Такую всякий рад бы обрести.
Да вот беда: он был такой противный,
Перста не стоил чаровницы дивной.

Не знаю уж, себе ль он цену знал
Иль в прелести ее не видел блага,
Но только он от ревности сгорал,
И если покидал ее, бедняга,
То сразу начинал подозревать
Все то, чего нет нужды объяснять.

Она была немного шаловливой,
Не умышляя, впрочем, ничего.
Но раз вошел в их дом пастух, счастливый
Тем, что сам принц пожаловал его;
И в играх, и в искусстве пасторали
Ему весьма другие уступали —

И принц его устроил при дворе,
И стал он зваться пастухом придворным...
Вот бедный наш герой в своей норе
Счастливца принял с тщанием проворным,
Стол приготовить повелел родне
И в услуженье быть велел жене.

Она благонамеренно служила
Красавцу гостю, тот же был польщен
Вниманием такой хозяйки милой;
Муж был в душе безумно оскорблен,
Но с гостем знатным он боялся ссоры —
Лишь ей пришлось выслушивать укоры.

Он злобится, ворчит, потом и бьет
(А кроткого была красотка нрава)
И говоря: «Что, сладок его рот?» —
Толкает сам ее на путь неправый.
(Видать, особенная сладость есть
В том, для чего теряют жены честь!)

Так пробуждалось в сердце дерзновенно
Желание запретный плод узнать;
Она уж не была женой смиренной,
Но пищу стала для огня искать,
И хитрости такой она искала,
Чтобы ревнивца проучить сначала.

И как-то раз она к нему вошла,
Приблизилась, поникнув головою...
«Ты должен мне помочь! — она рекла, —
Иль будем мы запятнаны молвою».
«В чем дело?» — сразу встрепенулся он.
«Негодный этот гость в меня влюблен!»

Выходит зря питал он подозренья —
Она умеет честь свою хранить.
Ее целуя, между тем решенье
Вынашивать он стал, как поступить,
Чтоб с принцем не испортить отношений
И оградить жену от поношений.

«Мой муж, скажи, что я впадаю в грусть,
Все в сторону его смотрю украдкой,
Засим он наш предел покинет пусть —
Иначе то, о чем помыслить гадко,
Тебе и мне изведать предстоит.
Скажи, что эта мысль и мне претит.

Не оскорбляй его лишь подозреньем,
Черни меня — таков уж мой удел!»
Муж выслушал плутовку с одобреньем
И все исполнил, хоть им страх владел,
Что гость почтенный может осердиться —
Вступать же в споры с ним едва ль годится!

Любезный гость весьма был удивлен:
Она такою скромницей казалась!
С презрением о муже думал он,
Хоть понимал: где распря завязалась,
Ему не место. Впрочем, положил
Не отъезжать и по соседству жил.

Жены поступком быв обезоружен,
«Диана!» — восклицал ревнивец сей.
А ей теперь был только случай нужен,
И случай быстро подвернулся ей:
Его позвали в суд на заседанье —
Возможны ль тут отказ иль опозданье?

И за три дня как разлучиться им,
Она любви посланье сочинила,
Напечатлела почерком чужим,
Подождала, чтоб высохли чернила,
Потом, поставив и сорвав печать,
Дала письмо супругу прочитать.

И вот в слезах (к которым приучила
Лукавый взгляд) она взопила: «Он,
Твой гость! О стыд!» И муж, вздохнув уныло,
Прочел посланья обе стороны.
«Единственная» — было обращенье;
«Весь твой, коль ты позволишь» — заключенье.

А между ними: «О, моя звезда!
Ты светом в душу мне покой вливаешь!
Пусть приумножатся твои стада!
Пусть свет горит везде, где ты ступаешь!
Дальнейшее прочти без грозных слов:
Для этих букв я черпал сердца кровь!

Давно люблю (о, ты того достойна),
Давно люблю (единое в мечтах!).
Давно люблю — но сердце неспокойно...
Единственное имя на устах...
Молю, прочти и не спеши с ответом:
Жизнь или смерть моя в ответе этом.

Ревнивец твой поедет скоро в суд —
Он должен быть под страхом наказанья;
Тогда вдвоем останемся мы тут
И возместим мученье ожиданья,
Итак, любимого к себе впусти,
А заодно ревнивцу отомсти!»

Поняв, что муж не может быть спокоен,
Жена еще решила дать совет:
«Ты видишь, он доверья недостоин,
Он вломится ко мне, сомненья нет!
Снеси ему его письмо, чтоб точно
Он знал, что я верна и непорочна».

Придворного ревнивец отыскал,
Шумел, грозил до короля добраться...
Счастливец понял: час его настал!
Пришло супругам время расставаться,
Хозяин за порог — он тут как тут
(Вот мы тебя проучим, глупый шут!)

И вот чего боялся муж спесивый,
То ненароком на себя навлек.
И если вы, как мой сосед, ревнивы,
Рассказом сим преподан вам урок,
Что ревность средство самое плохое,
Коль сердцем отдались друг другу двое.