Властитель

Владимир Брыкалин
              (из Ш. Кро)
     (авторизованный перевод)

В волнах твоих каштановых волос,
Что не берут ни гребень, ни расчёска,
Где запах заблудился летних грёз,
Биясь о берег очумелый жестко,
Я приложил, увы, немало сил,
Но всё же грудь твою свободе я открыл.
Любовью околдованы умы.
Любовь и Смерть всё время ходят рядом.
Для нас, мужчин, любовь страшней чумы –
Уж лучше ожерелье выпить яду.
Любовь, увы, почти всегда обман.
Её отведать даже евнухи не против.
Вкусив её, и я стал наркоман,
Теперь и мне необходим любви наркотик.
Любовь напастью стала для людей.
Раз встретивши её – скорей бегите.
Но тот, выбрался живьём среди грудей, -
Воистину тот бог, герой и победитель.