Пион. ЯС

Мария Синичка
лебедем стройным
белые крылья раскрыл,
пухом наружу.

в пышном наряде.
словно король величав
в мире цветочном.

кажется тяжким бутон
лишь на мгновенье,
но распустился и стал
мне вдохновеньем.




Перевод Марии Магдалены Костадиновой:
http://www.stihi.ru/avtor/mariniki


Бжжур

същински лебед
бели крила разтворил,
посипани с пух

в пищна премяна
сякаш крал величав
в царството цветно.

изглежда много трудно
само в един миг,
но разлистили се е
неземно красив...