Попрыгунья Стрекоза

Татьяна Кайгородова
«Попрыгунья Стрекоза»,*               
Совершенно обнаглела               
(А кому какое дело?               
Стыд - не дым, не ест глаза)               
И явилось к Муравью,               
чтобы успокоить нервы -               
(он всегда в работе первый) -            
подложить ему свинью.               

«Злой тоской удручена»,*               
люд рабочий ненавидя,               
(на его загорбке сидя),               
говорит ему она:               
«В мягких муравах у нас…»*               
ты всё пашешь, как бульдозер:               
то в мазуте, то в навозе -               
быдло в профиль и анфас!               

Посмотри, как я живу -               
Не выматываю жилы,               
«так, что голову вскружило»* -               
Не в мечтах, а наяву:               
«Песни, резвость всякий час»,*               
«Лето красное пропела»*,               
Проплясала «тарантеллу» -               
Итальянцы супер - класс!               

Еду в Лондон в декабре,               
А оттуда на Мальдивы…               
Там природа просто диво!               
Прозябать в такой дыре,               
Как у вас? Помилуй Бог!               
«Нет уж дней тех светлых боле»,*               
А прощальные гастроли               
Для меня – глубокий шок!               

«Говорит ей Муравей»:*               
«Кумушка, мне странно это»,*               
Но скажи мне по секрету,               
Где дорога на Бродвей?               
«Нужда, голод настаёт»;*               
«Всё прошло с зимой холодной»,*               
Я в семье полуголодной -               
Сам сегодня - лишний рот!               

«И кому же в ум пойдёт»?*               
«До того ль, голубчик, было»,*               
Чтобы в рай, с суконным рылом?!               
- Да ты круглый идиот! 
               
"А, так ты..." - "Я без души»?*               
«Дай ты мне собраться с силой»,*               
Долг верну, клянусь могилой!               
Адресок мне подскажи!

Вот и всё: Пошёл процесс! -
Только стоит сунуть палец…**
Муравей теперь испанец -
Пьёт сангрИю и херЕс!***

Говорят: Виновен Даллес****
Или член КПСС...?*****



* -  цитаты из басни И.А. Крылова «Стрекоза и Муравей»
** -  «Коготок увяз, всей птичке пропасть» - пословица.
*** - сорт вин: сангрия, херес. По-испански произносится с ударением на последний слог: Испанское sangria образовано от sangre — «кровь»; И по названию местности на юго-западе Испании, где производились эти вина, города Jerez de la Frontera (Херес-де-ла-Фронтера)
**** -  План А. Даллеса, заключавшийся в скрытом моральном разложении населения России.
***** -  М.С. Горбачев, открывший россиянам путь в «большую культуру".





Фотография взята из свободного доступа всемирной сети ИНТЕРНЕТ. Спасибо автору. (Если будут возражения - удалю)