Двухнедельное ревью 30. Обозреватель Тиль У

Психоделика
Это не конкурсная страница, хотя здесь любой автор Стихиры имеет право вывесить свой оригинальный поэтический текст, сопроводив его ссылкой на первоисточник. Если у вас есть клоны, то вы можете принести даже не один текст, а несколько (хотя не обязательно все они окажутся участниками ревью разобраны).

** Что здесь можно делать и чего нельзя?
МОЖНО: оставлять замечания и критику под любыми текстами, а также на неё отвечать, стараясь не вступать в открытые конфронтации при расхождении мнений.
НЕЛЬЗЯ: переходить на личности, скандалить, обижаться на критику, использовать инвективную лексику в чей-то адрес. Если вы обидчивы и самолюбивы - не стоит приносить сюда свои тексты, ибо их могут критиковать достаточно жёстко.

РЕГЛАМЕНТ РАБОТЫ
день 1-10 — Приём оригинальных авторских текстов со ссылками на первоисточники.
день 10 — После специального объявления ведущего (в конце 10 дня) приём текстов прекращается, и далее все новые тексты со страницы будут удаляться.
день 11-12 — Текущий Обозреватель отбирает на свой вкус 5 (или более - по желанию) лучших или наиболее интересных текстов - и пишет на них развёрнутые комментарии, вывешивая эти комментарии не позднее утра 13 дня.
день 13-14 — Участники и все желающие обсуждают комментарии Текущего Обозревателя.
день 15 — Открывается новая страница Двухнедельного Ревью и начинается приём оригинальных авторских текстов на следующее двухнедельное обозрение с новым Обозревателем.

Всем участникам просьба помнить, что ЭТО НЕ КОНКУРС. Текущий Обозреватель не ранжирует отобранные им 5 (или более) наиболее интересных текстов, а лишь пишет на них комментарии. В каком виде могут быть представлены эти комментарии? - В виде критических зарисовок, в виде мини-эссе, в виде пародий или шаржей на избранные тексты, в виде развёрнутых аллюзий или ассоциативных экскурсов, либо даже в виде авторских миниатюр по мотивам оригинальных текстов. В каждом конкретном случае выбор остаётся за самим Обозревателем.

** Какую пользу приносят и чему служат такие ревью?
— Авторам они дают возможность показывать свои новые (а также хорошо забытые старые) произведения читающей публике.
— Желающим высказаться они предоставляют такую возможность - без нарушения этических канонов.
— Любителям предметно пообщаться они предлагают широкий выбор тем и текстов.
— Тем, кому важна критика, они дают желаемую обратную связь, а также право не только выслушивать комментарии, но и на них отвечать.
— Обозревателям они дают возможность выступить перед публикой со свободным микрофоном и продемонстрировать свой ничем не скомпрометированный вкус (в отличие от конкурсов, здесь никаких призов авторам выбранных Обозревателем текстов - не выдаётся).

Организаторы надеются, что настоящие ревью восполняют тот дефицит общения между сильными авторами, который образовался на Стихире - в связи с падением уровня всех без исключения конкурсов, превратившихся в конвейер сугубо развлекательных мероприятий, а также из-за образования не-литературных тусовок и почти повсеместного процветания попсы. 

_____________________________

** Обозреватель: Тиль Уленшпигель
http://www.stihi.ru/avtor/lindeman

Вступительное слово обозревателя:
Господа и дамы!
Ваш покорный слуга несколько занят в реале и может выйти в интернет и поддержать приятную беседу только ночью :) Поэтому не огорчайтесь, если на Ваше замечательное во всех отношениях творчество Вы не получили ответа сразу же. Имейте терпение :))

В порядке эксперимента, сама идея внедрения которых в нашу обыденную жизнь принадлежит Михаилу Микаэлю, предлагаю (!!! это совсем не обязательно !!! явяется пожеланием ведущего) Всем, кто принес на ревью свои стихи, принести их вместе с ссылочкой на стихи о... доме :) В настоящий момент времени мне эта тема очень интересна и Ваши ссылочки на стихи о доме, которе могут быть Вашими или принадлежать перу иного автора, в конце ревью будут обработаны и представлены в виде анализа :))

Заранее спасибо за то, что нашли в себе силы дочитать вступительное слово до конца :)

Тиль Уленшпигель
----------------------------------------

1. Собачья Роза
http://stihi.ru/2010/04/24/7821
бубенчик

Пройдя по размещенной Ириной ссылке, можно увидеть, что стихотворение имеет эпиграф, который многое объясняет. Во всяком случае, без этого эпиграфа стихотворение так и осталось бы для меня красивым фарфоровым болванчиком, который красив, имеет некую антикварную ценность, но пуст и чист.

Эпиграф:
      А по ночам я люблю слушать звезды. Словно пятьсот миллионов бубенцов...
                Антуан де Сент-Экзюпери. Маленький принц

B тогда все становится на свои места! Ох, моя голова, где и так места мало :)

Темнотравье – бесконечный простор Космоса, доступный для созерцания в ночное и сумеречное время, колокольная равнина – картина звездного неба перед глазами наблюдателя, глубины – если долго смотреть в небо, то оно приобретает стробоскопическую, мнимую трехмерность (благодаря свойствам которой, кстати, древние могли различать Созвездья и давать им Имена), начало строфы – кто не любил смотреть на небо в детстве, тот не был ребенком :) Это и правда слаще меда, потому что только ребенок может получать удовольствие от самого процесса познания, т.е. стимулировать ту самую область мозга, которая отвечает за чувство удовлетворения, радости, счастья. Взрослые, к сожалению, утрачивают данную способность с возрастом.

Время – весна. И первый лист кленовый, и последний цвет черешен тому доказательством и виною. Даже не могу сказать, когда небо краше – весной или осенью? Я с детства тяготею к осенним краскам и спокойствию природы, нежели весеннему буйству. Для меня осеннее расположение звезд – самое-самое.

У фразы «бубенчики щекочут неприкаянные уши»
имеется и обратное прочтение :) Просто как умозрительное наблюдение, интересный факт. Я помню, как меня однажды на каком-то конкурсе оттягивало жюри именно за то, что фраза читаема двояко. Лично я ничего предосудительного не вижу. Кому надо – тот поймет :)

Третья строфа – все, отрыв башки и пуля навылет с фатальным исходом. Красиво? В моем понимании – шедеврально. Потому что само стихотворение построено по принципу «вокруг да около», т.е. все фразы зашифрованы ключом, который есть эпиграф. И кульминационный момент наступает по классическому примеру – в третьей строфе :) Все, больше не буду. А то наряду с духовным удовольствием получу в нагрузку физическое :)

«когда однажды утром, путеводные полотна ненароком перепутав»
Хоцца надеяться, что это сон имеется в виду. Потому что стихотворение доброе. А добрая сказка не может заканчиваться плохо. Даже тот самый «Маленький Принц» имеет несколько вариантов концовки. Смерть лежит на поверхности, поэтому именно этот образ эксплуатируют чаще всего в сценических постановках. Но это уже философия и из другой оперы.

Понравилась аналогия с коровами. В принципе, все лежит на поверхности: звезды, но различаются они не яркостью, светимостью, массой, а звуком, который извлекается колокольцем сердца при взгляде на каждую, и когда процесс узнавания завершается успешно, срабатывает эффект камертона, и заполнивший уши звон, кажется, льется с самого неба. А раз колокольцы на небе, значит, там есть стадо загадочных коров :)
Но я бы эту тему не развил нивжисть. Потому умолкаю и иду на боковую. Новые свершения и новые дела ждут повзрослевшего и огорченного этим фактом ребенка в лице меня, ТУ ;)

Ирине – спасибо именно за это стихотворение на моем ревью.

2. Наталия Веденеева
http://stihi.ru/2010/06/04/1770
Андрею Вознесенскому

Сначала прочитал Ваше стихотворение. Потом решил обновить свои, прямо скажем – не энциклопедические, знания о поэте Вознесенском. И – зачитался :) Такое нередко бывает, когда наталкиваешься на по-настоящему интересную судьбу по-настоящему интересного Автора, неординарную личность. Мои прежние представления о поэте Вознесенском сломались… Я-то раньше знал его как автора нескольких эстрадных песен и пары безобидных стихотворений, которые с радостью печатают во всех альманахах и сборниках века минувшего. Ан-нет :)

Поэтому первое мое впечатление от Вашего стихотворения-посвящения – это благодарность :) Спасибо Вам за теплые слова, адресованные ушедшему поэту, спасибо за то, что заново открыли Вознесенского для меня. Спасибо за то, что стихотворение вышло именно таким, каким оно вышло. Но это уже впечатление второе :)

Впечатление второе. Мне показалось (не знаю, насколько правомочно мое впечатление, ведь сформировалось оно за какие-то полчаса-час моего знакомства с творчеством Вознесенского), что интонационно Вы попали в стиль поэта. Присутствуют его намеренная «рваность» речи, словотворчество и перенос понятий. И попадание именно «интонационное» :)
Я вряд ли смогу объяснить то, что я под этим понимаю, но для примера скажу, что в Маяковского легко попасть стилистически, но сложно интонационно (лично для меня, если кто-то думает и считает иначе, это его законное право).

Поскольку стихотворение достаточно большое, разобью в ревью его на строфы. Мне так удобнее, если Вы не возражаете. Не возражаете? Отлично :)

По первой строфе.
Кстати, размер и способ рифмовки (это мне интересно чисто для себя) – откуда Вами взяты? Мне кажется, что помимо преследуемых Вами целей, стихотворение это носит и подражательный характер. Мне интересно, какое именно стихотворение Вознесенского Вы имели в виду… Возможно, я ошибаюсь в своих предположениях…
Насчет ПА-РА-ДОК-САЛЬ-НОС-ТИ поэта Вознесенского соглашусь с Вами на все сто :)
Предлагаю подумать над следующим: при различном интонационном прочтении строки «Мы понять его должны?» возникают совершенно различные ассоциации. Например, «МЫ – понять его должны?», или «мы понять – ЕГО – должны?», или «мы понять его – ДОЛЖНЫ?!» Сложно выделить нужную интонацию текстуально, да и Вознесенский сам любил неоднозначные фразы, но никогда не выделял их, предоставляя читателю самому расставлять акценты. Просто делюсь с Вами первыми и последующими впечатлениями :)
«Пережить его вины...»
Споткнулся. ВинЫ’ – это вариант ударения в родительном падеже единственного числа. ВИ’ны – вариант ударения в именительном падеже множественного числа. С одной стороны, предложенный Вами вариант не стыкуется с моими остаточными знаниями русского языка, с другой – он достаточно «гармонично» смотрится в теле стиха и заканчивается многоточием, т.е. приобретает вариант недосказанности, что даже придает ему некий шарм и стилистический лоск, если оглянуться на самого Вознесенского. Второй вариант объяснения данной фразы мне самому ближе :)

Вторая строфа.
Возможно, я не прав. Да, Вы и так знаете, что я не навязываю свою точку зрения, больше не буду отвлекаться и объяснять это, извините :)
Мне не очень легло звучание фразы «…читали, Как он образы мочалит, Без сомнений и печали Он метафорой звенит...» Мне кажется даже, что предложение визуально и на слух разбивается на два независимых друг от друга фрагмента: «читали, Как он образы мочалит» и «Без сомнений и печали Он метафорой звенит...» Возможно, Вы именно этого и добивались. Но! Если сделать одну замену, строка становится более «гладкой». Ну, мне так кажется. Смотрите: ««…читали, как он образы мочалит, без сомнений и печали КАК метафорой звенит...». Т.е. читали как мочалит и как метафорой звенит. Мне кажется, что стало если не лучше (что само по себе очень спорно и я никоим образом не настаиваю), то «глаже» звучать. Именно что звучать.
По-моему, «из кожИ» было бы более правильно. Даже оглядываясь на Вознесенского. Кстати, коллажи из третьей строфы туда же.

Третья строфа.
Пашол смотреть в словари об эстампах. Понравилось :)

Четвертая.
Пашол туда же смотреть пароксизм. Понравилось еще больше :) Насчет метаболизма. Возникают несколько противоречивые друг другу варианты толкования смысла. Один из них, поэт придумал новый вид метаболизма, основанного на стихах, как на новой форме материи :) Это, кстати, наиболее логичный вариант – из всех. Но, опять же – оглядываясь и вспоминая, что сам Вознесенский тяготел к футуристам (ох, надеюсь, ничего не путаю?), образность фразы – вполне, вполне, да…

Пятая.
Целиком и полностью – Да! Под каждым словом :)

Шестая.
«Мерило эталонов» – сильно сказано. И многоуровнево, между прочим. Хорошее сравнение. Следующие две строки чересчур пафосны, на мой взгляд. В принципе, Вознесенский сам не скрывал своего отношения к тоталитарному строю СССР, возможно, для кого-то он и был олицетворением антирупора той эпохи, поэтому смысл фраза несет очень глубокий. Но звучит, тем не менее, пафосно :) Хотя… кто сказал, что это плохо?
В виде рифмы «ребёнком» смотрится слабо, но отторжения не вызывает. Чезтно! И эта самая чезтность не позволяет мне промолчать, хотя внутренне я не против такой рифмы… А, может, всему виной – усталость и недосып? Может быть, не может быть, может быть не…

Хорошее стихо. Такое монументально-плановое. Тематическое. Мне бы очень хотелось, чтобы и Вознесенский его прочел. Не знаю даже зачем. Просто захотелось – и все тут.

3. Ученый Кот
Аргентина

Ну, Кот, ну, написал скока! Я, по правде сказать, хоть и написал при закрытии приема заявок, что прочитал все стихи, когда дошел при разборе до Вашего, понял, что соврамши :) Аргентину я раза два брался читать и дочитывал только первую часть. Потом понимал, что с разбором все равно не осилю, и шел дальше :)

Щас проверю свою интуицию, которая скорее врет, «чем жив», между нами говоря.

Первое, што:
Летчик, он по местным меркам неплохой собеседник или большой человек? ПОмните, казнить нельзя помиловать? Похоже, по крайней мере.

Про летчика – хорошо. Про Буэнос-Айрес лучше.

Дальше интереснее :)

«И я бы хотел сидеть…» При том, что ранее по тексту ни слова не было о том, кто и что бы хотел бы. Т.е. начинать фразу с «И я бы хотел…» в середине разговора как-то не логично. Я так думаю, не более того.

Дальше по тому же предложению.
Поскольку после «сидеть где-то на бережке» стоит запятая, подсознательно я ищу дествие в дальнейшем и – не нахожу. Просто «Ногами в теплой воде». Либо нужно что-то по типу: «И я бы хотел сидеть где-то на бережке, ногами в тёплой воде дрыгать» или просто «И я бы хотел сидеть где-то на бережке ногами в тёплой воде». Хотя сидеть ногами в теплой воде – тоже не айс звучит, мне кажется. Сам себя в тупик загнал, но Вам, думаю, более-менее понятен ход моих мыслей?

А как чайки узнают, о чем Вы думаете на лазурном бережке? Потом представил, какая должна быть чайка, чтобы краба килограмма на полтора вытащил. А потом подумал, что Аргентина никак не родина камчатского краба.. В общем, вторая строфа на большие размышления наталкивает :)

Далее.
Смесь стилей – английский, колониальный, континентальный. А континентальный завтрак – это что? «Овсянка, сэр!»

Вот! Я ждал! Когда же появится «она»… Просто так сидеть одному на бережке и болтать ногами в теплой воде было бы неинтересно. «купленном не торгуясь в лавке», мне кажется, нужно выделить запятыми.

Третья часть интересна, но обильна замысловатыми переборами, в которых вязнет смысл всего этого. Первые части более лаконичны, что ли. Они содержат в себе действие. Действие красиво оформлено сюжетом, гиперболой и предметом. А здесь – предмет, описание предмета, уточнение предмета и т.д.

В третьей части не очень легло на душу:
- точки кипенья достигли Мулатки в водах Гольфстрима (мулатки в Гольфстриме, который на лайнере? Туманно…)
- над болотиной мутных волн (много о воде, но так уныло, что портит пейзаж, который до этого был представим только в превосходных тонах и красках).
- «в фраках» (мне нравится во фраках, так нравится, что даже здесь не забываю об этом :)
- Пингвинов затейливых видов (в биологическом плане – королевские, обыкновенные, малые и т.д., в фото-оптическом – вид сзади, спереди, сбоку. Што имелось в виду под затейливостью видов пингвинов?)

Я не специалист в верлибрах, как ни крути. Я не знаю правил или законов их написания, необходимости или ненужности тех или иных средств речи, и тому подобное. Мне нравятся верлибры Бродского. Их я увидел в первой и второй части стихотворения. И не увидел в последней, третьей части. Хорошо ли, плохо ли – не знаю.

4. Аюна Аюна
http://www.stihi.ru/2010/03/30/1042
угли

Стихотворение-миниатюра.
Как я уже говорил ранее, я не специалист в верлибрах. Т.е. не разбираюсь в данной стихотворной форме. Возможно, я даже ошибаюсь, относя данное стихотворение к верлибрам :)

Ранее я встречался с похожй формой изложения мыслей у немецкого "поэта-песенника" Тиля Линдеманна. Я заранее прошу прощения за проведение аналогий с малоизвестным Автором, пример никуда не гож, но я провожу аналогии более для себя, чтобы было на что опираться дальше. Похоже многое, кроме языка написания текста :)

Фоорма стихотворения максимально лаконична. Каждая строка явлется выжимкой из любого количества строк текста, она же олицетворяет основную мысль. Дополнения, определения, метафоры и гиперболы - лишни на этом празднике точности, меткости и лаконичности форм изложения мысли. Цель стихотворения - в максимально сжатой, плотной форме донести до читателя СМЫСЛ (даже в ущерб возможной красоте языка, звукоряду или любому другому средству выразительности стихотворной речи).

С одной стороны - кажется простым процесс написания стихов данного плана. С другой стороны... уметь вырезать лишнее и оставить скелет тоже надо. Я вот, например, при написании обзора лаконично сказать не сумел :)

Смысловая сторона стихотворения и так понятна и ясна. Но! Тут уже подключается воображение каждого читателя. Потому что НЕЛЬЗЯ читать текст и не обрамлять его в соответсвии с уровнем своего понимания в одежды смысла. И тут каждый увидит нечто свое; а будет ли это призрак сгоревшего дома, фантом памяти прошлого, облаченный в стены и крыши, зависит от каждого из нас. Сила воображения - это Вам не тут!

5. Филатова
http://www.stihi.ru/2008/05/26/3975
Кома

Название настораживает читателя сразу же. Читатель, он же зверь опытный, опасность за версту чует. Вот и здесь. Называется «Кома», значит, будет страшно. Или ужасно. Или просто мерзко. Меньше вероятность, что просто грустно. Но это я уже о послевкусии стихотворения говорю, а не о самом стихотворении :)

Итак, я читатель, я первый раз читаю «Кому»…

С первой строки я попадаю в мир, где царят другие законы реальности, где по-иному интерпретируют реальность. Городской сумасшедший. Но – добрый. Потому что мотивчик несложный, значит, успокаивающий. До-мажорный, значит, позитивный. Вот и образ сумасшедшего – скорее всего, бывший клоун.
Дальше панорама камеры выхватывает из окружающей обстановки сапожника Иосифа и фокусируется на нем. В этой строке – он главный. И непонятно, то ли которую неделю, то ли которую литру распивает сапожник Иосиф. Оставлено на усмотрение читателю. А читатель – ой, умный сегодня :) Он предположил, что которую неделю как пьет сапожник. Однако, тревожная обстановка в переулках. Жалко, неясно пока – день, утро и вечер в городе. Надеюсь, дальше прояснится.
Следующее лицо вплывает в объектив камеры. На сей раз это расфуфыренная девочка, наверняка блондинка :) Хотя и необязательно. Цель появления крали проявляется в следующей строке. Оказывается, обворованная она. И – брошенная. Это чтобы беда одна не ходила, наверное. Не знаю, правда, связаны ли как-то факт кражи и поцелуя взасос, скорее всего, поцелуй был сам по себе… Хотя, если под кражей понимать факт угона бойфренда, то поцелуй прощальный ложится пятью копейками в копилку. Но сами факты из жизни довольно интересны и поставлены на одной параллели не зря, конечно. Здесь и кражи со взломом и расставания навсегда одинаково часты и циничны. И, похоже, к ним здесь привыкли.
Ну, о розах понятно. Куда же без них? В стихе они особенно уместны, потому что создается некая собирательная картинка из всего того, что мы знаем о городе. И куда же без роз? Которые уже стали символом банальности и частого употребления в стихах и прозах :)
Далее в пустых коридорах проносится топот ног. Об обладателях ног – ни слова. Значит, оно и не надо в стихотворении этом. Фраза порождает дискомфорт в сознании от сочетания «пустой» и «сотен». Требуется расшифровка, но ее нет. Еще один сюрприз читателю, сюрприз, который в итоге никак не сыграет в финале, но даст пищу для размышлений читателю. А читателю что - сопоставить и проявить смекалку – это ж его хлеб.
Дважды «падать» в одном предложении. Но слово имеет разный оттенок смысла, поэтому допустимо, мне кажется.
Далее, как мне кажется, добавляется нотка сумбурности. Все перечисленные образы играют в отдельности, но, собранные вместе, немного не притираются. Это художественный прием, он будет применен далее по всему тексту. А что вы хотели? Кома…
Теперь в кадр попадает обычная уже девочка, судьба которой дала трещину и она в изоляторе. По заверениям Автора – она ни при чем. Поверим, конечно же. Потому что втайне начинаем искать в тексте лирического героя. А его все нет и нет. Вот и с девочкой промахнулись. А Стикс вброд предполагает норму ответственности, не совместимую с жизнью. Да и хорошо, что не получится. Обстановка искусственно нагнетается.
Страстно унялись кликуши. Строго унялись кликуши. Звучит так, как будто выдрано с мясом из контекста. Или же это смысловые перевертыши. Что вполне может быть в рамках данного стихотворения.
От злобы и зависти стала – похоже, что это злоба и зависть со стороны. Это как накидка, которую шьют по себе окружающие, чтобы набросить на плечи ЛГ.
Про цветы и солдат понравилось, да. Траурный цвет – голубой. Все возможно. Наряду со смысловыми искажениями ранее по тексту, это еще не самое страшное.

Это грустный стих о доме. Вообще, мне показалось, все Вами представленные ссылками стихи – грустные. И жить в таких домах тоже должно быть грустно. А еще – Вы под домом понимаете город. Большой и многоликий, имеющий к каждому из нас свое отношение. А к Вам одно – дом. Дом. ДОМ.