Перевод A Hard Day s Night - The Beatles

Иван Стихи Переводы
A Hard Day's Night

It's been a hard day's night,
And I been working like a dog
It's been a hard day's night,
I should be sleeping like a log
But when I get home to you
I'll find the things that you do
Will make me feel all right

You know I work all day
To get you money to buy you things
And it's worth it just to hear you say
You're going to give me everything
So why on earth should I moan,
'Cause when I get you alone
You know I feel ok

When I'm home
Everything seems to be right
When I'm home
Feeling you holding me tight, tight

Owww!

So why on earth should I moan,
 'Cause when I get you alone
You know I feel ok

You know I feel all right
You know I feel all right
------------------------------------

К концу нелегкого дня


Тяжелым был мой день,
И как скотина я пахал.
Нелегким был мой день,
Сейчас в кровать бы я упал.
Но дома ты ждешь меня,
Старался, знаю, не зря,
А значит все ништяк.

Я целый день пашу,
Чтоб деньги были у нас всегда.
От тебя я, дорогая, жду
Любовь и верность навсегда.
Так хорошо нам вдвоем,
И большего мы не ждем.
Ведь все и так ништяк.

Милый дом!
Здесь мне всегда так легко!
Милый дом!
Я от тревог далеко! О, да!

Тяжелым был мой день,
И как скотина я пахал.
Нелегким был мой день,
Сейчас в кровать бы я упал.
Но дома ты ждешь меня,
Старался, знаю, не зря,
А значит все ништяк.

Так хорошо нам вдвоем,
И большего мы не ждем.
Ведь все и так ништяк.

Милый дом!
Здесь мне всегда так легко!
Милый дом!
Я от тревог далеко! О, да!

Тяжелым был мой день,
И как скотина я пахал.
Нелегким был мой день,
Сейчас в кровать бы я упал.
Но дома ты ждешь меня,
Старался, знаю, не зря,
А значит все ништяк.

А значит все ништяк.

Ты знаешь, все ништяк!





Перевод сделан в эквиритмике, то есть с соблюдением слогов и ударений.
Благодаря этому переведенный текст можно петь синхронно с оригиналом :)

Моя группа Вконтакте: http://vkontakte.ru/club33497607