Paul McCartney. This One. Этот

Евген Соловьев
Эквиритмический перевод песни “This One” Пола МакКартни (Paul McCartney) с альбома "Flowers In The Dirt" (1989)

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=gsqJXd8sXTA (http://www.stihi.ru/) (Официальное видео 1)
http://www.youtube.com/watch?v=OgnXm_wbL8U (http://www.stihi.ru/) (Официальное видео 2)
http://www.youtube.com/watch?v=G2gNwmcZrgc (http://www.stihi.ru/) (В студии)
http://www.youtube.com/watch?v=H4dJllo8Tqs (http://www.stihi.ru/) (С альбома)
http://www.youtube.com/watch?v=5tLKK4StGe0 (http://www.stihi.ru/) (Концерт 1989)
http://www.youtube.com/watch?v=gqxWjvowWWQ (http://www.stihi.ru/) (На ТВ ТОТР 1989)
 
ЭТОТ
(перевод Евгения Соловьева)

Обнимал ли я тебя хоть раз,
Глядя в бездну глаз, говорил ли "да"?
Открывал ли сердце, и тебе
Давал взглянуть туда?

Если я не делал это раньше, значит
Ждал момент получше, не торопясь.
Уже не будет момента лучше,
Чем этот, сейчас.

Порхает лебедь над океаном,
На нём сидит Бог, и так летят.
Как вод недвижность и яркость радуг
Ту птицу затмят?

Называл ли я тебя своей,
За улыбку хоть раз благодарил?
И стучал ли в дверь твою хоть раз,
Стремясь попасть туда?

Если я не делал это раньше, значит
Ждал момент получше, не торопясь.
Уже не будет момента лучше,
Чем этот, сейчас.

Порхает лебедь над океаном,
На нём сидит Бог, и так летят.
Как вод недвижность и яркость радуг
Ту птицу затмят?

Каким возможностям позволили уплыть мы,
Миг плохим считая, чтоб опять - ждать.
Как волшебство возникнет, раз мы недвижимы,
Я тебе не мог ли жизнь получше дать?

"Обнимал ли ты меня хоть раз,
Глядя в бездну глаз, говорил ли "да"?"
Открывал ли сердце я тебе,
Давал взглянуть туда?

Если я не делал это раньше, значит
Ждал момент получше, не торопясь.
Уже не будет момента лучше,
Чем этот, сейчас.

Порхает лебедь над океаном,
На нём сидит Бог, и так летят.
Как вод недвижность и яркость радуг
Ту птицу затмят?
--------------------------------------
THIS ONE
(Paul McCartney)

Did I ever take you in my arms,
Look you in the eye, tell you that I do,
Did I ever open up my heart
And let you look inside.

If I never did it, I was only waiting
For a better moment that didn't come.
There never could be a better moment
Than this one, this one.

The swan is gliding above the ocean,
A God is riding upon his back,
How calm the water and bright the rainbow
Fade this swan to black.

Did I ever touch you on the cheek
Say that you were mine, thank you for the smile,
Did I ever knock upon your door
And try to get inside?

If I never did it, I was only waiting
For a better moment that didn't come.
There never could be a better moment
Than this one, this one.

The swan is gliding above the ocean,
A God is riding upon his back,
How calm the water and bright the rainbow
Fade this swan to black.

What opportunities did we allow to flow by
Feeling like like the timing wasn't quite right?
What kind of magic might have worked if we had stayed calm,
Couldn't I have given you a better life?

Did you ever take me in your arms,
Look me in the eye, tell me that you do?
Did I ever open up my heart,
Let you look inside?

If I never did it, I was only waiting
For a better moment that didn't come.
There never could be a better moment
Than this one, this one.

The swan is gliding above the ocean,
A God is riding upon his back,
How calm the water and bright the rainbow
Fade this swan to black.