"здесь интернет, детка... продолжать?
И еще – настоящий самурай сначала должен оглядеться,
оценить опасность...
и только потом... применять сэппуку)))" © Иркутянка
"Берегите пенсне, Киса! Сейчас начнется! " (с)
Остап-Сулейман-Берта-Мария-Бендер-Бей
Сегодня Уважаемым Читателям и Авторам я расскажу ещё одну маленькую быль.
Было время, когда на сайте stihi.ru рецензии невозможно было удалять
или редактировать. И ответы других авторов рецензент не мог стереть.
Страшное было время. Тогда еще действовала русская народная
поговорка: «Слово не воробей. Вылетит – не поймаешь!»
Были еще кровожадные слова – «Что написано пером – то не вырубишь топором».
Особенно тяжело приходилось феерическим персонажам и клоунам.
Дурость каждого видна была сразу и сохранялось это надолго.
Действительно, страшно представить, что надо сначала думать, а потом
уже что-то писать в комментариях.
Но эти злые времена прошли. Самолюбие Автора можно оградить
от недоброжелателей – занесите неугодных в Черный Список, и его комментарии
не появятся на вашей страничке.
Да, бывают рецензенты нетрезвые, хамящие, с нецензурной бранью,
психически нездоровые.
Прогресс и чудеса программирования. Здорово, правда?
А теперь – фирменный метод. Записывайте.
==================================================
Один Автор заходит на страничку к другому и пишет рецензию,
чаще на верхнее произведение. Любое.
И тут можно «оттянуться», потоптаться и поглумиться. Или вежливо
Поиздеваться. И стесняться не надо! Автор рецензии дожидается,
когда «оппонент» прочитает весь поток и моментально всю рецензию
удаляет. Здорово, правда?
И сказал, всё, что накопилось, и по морде не успел получить! Удобно.
Иногда операция проводится со странички клона или от самого автора.
Неважно. Главное – попытаться вывести оппонента из равновесия.
===================================================
Атака клонов – бывает забавна, бывает злобна.
Я уже приводил один из примеров, когда клон угрожал уважаемому многими
Автору удалением с сайта:
"Значит, если правильно вас понимать, вы тут занимаетесь специальной
подтасовкой фактов и преследуете либо личные мотивы либо выполнятете
чей-то заказ со стороны. Ну что ж, продолжайте в таком же духе, только если
вас каким-то чудом на этом сайте не удалят, то вы окончательно потеряете
к себе уважение людей. Имейте в виду, мы вас теперь взяли на заметку и
будем внимательно за вами наблюдать, так что я вам не советую себя вести
подобным образом, а настоятельно рекомендую о спорных вопросах все-таки
авторов предупреждать. В противном случае мы будем принимать
соответствующие меры и писать коллективные жалобы о выдворениии
вас с этого сайта, так как вы не проявляете должного уважения к другим
авоторам и проводите тут политику, оскорбляющие честь и достоинство
ни в чем неповинных людей. Вы допустили ошибку, серьезную ошибку,
запомните. Не могу сказать, что я вас уважаю. Недостойный поступок с
вашей стороны. Вы оставляете в людях неприятный осадок". (с)
(скриншоты этого у меня есть на компьютере в формате jpeg)
Как вы догадываетесь, эта рецензия очень быстро исчезла (стёрта рецензентом).
А клон и основной автор – снова белые и пушистые. )))
Намедни и ко мне заглянул «автор»… Посмотрим на стиль изложения
и не будем называть имён, чтобы не нервировать модераторов.
Рецензия на «Ты улетела... Там сейчас тепло...» (Docking The Mad Dog)
"И хрена сдался этот Акапулько?
Вообще-то по-русски правильно "ни хрена"... Впрочем неважно. Хотел Тебе
сказать, что Ты, человек, совсем исписался, раз вытаскиваешь вперед стихи
пятилетней давности. Хотя нет... Впрочем и это неважно (а кстати, Ты на самом
деле он или она? А то по сайту гуляют слухи, что Ты якобы клон некоей
Анны (а может быть Розы Соломоновны?)). А еще говорят, что у Анны было
две странички, одну из которых она зачем-то закрыла, а теперь преподносит,
что это к ней не имеет отношения. Всё это очень подозрительно... Иначе зачем
писать подобную чушь в резюме? Китайский философ Лао Дзы сказал:
"Настоящий боец всегда уходит от драки". Дорогой человек, пока не поздно
остановись, ибо Ты занимаешься ерундой, которая съедает Твою жизнь и
молодость. Я в отличии от Вас берегу свои нервы, поэтому и выгляжу при
своих 41 год на 25 лет (добавься в Скайп, я Тебе покажусь на вебке). Ответа
не требуется, потому что Ты можешь написать только самому себе. Тебя никто
не читает, а если и читает, то просто чтобы посмеяться над тем как Ты
разоряешься по каждому поводу и без повода, наводя тут "СУРЬЕЗ". Неужели
ты не понимаешь, что Ты просто смешон??? Ты себя не жалеешь, а надо.
Сердечко-то поди пошаливает. А как Ты думаешь, откуда я знаю? Ну Ты подумай.
Прочти все рецензии к Розе Соломоновне, может поймешь, только
внимательно прочти. Там есть подсказка. Не обижайся, я ведь по доброте
душевной. С уважением, В.В." © (орфография и пунктуация автора)
Нет, ни сердечко, ни нервишки у меня «не пошаливают»… )))
Кстати, я на 200% был уверен, что этот выплеск очень быстро будет подтёрт.
Ответил сразу, заодно сохранил скриншот этой рецензии.
Да, как сделать скриншот:
Найдите на клавиатуре кнопку PrintScreen или PrtScr. Нажмите её.
Откройте графический редактор Paint.
В меню выберите Правка – Вставить. Сохранить в формате jpeg.
Итак, рецензия подтёрта, мой веселый ответ веселому мальчику тоже.
Значит, ничего и не было?
Да, подвесил я полный текст рецензии и свой ответ. Вдруг кто-то не успел
прочитать? Досадно, но рецензент не только удалил рецензию,
но и пожаловался модераторам – что его честь, достоинство и что-то еще сильно
пострадали.
Есть у меня маленькая мечта пообщаться с модератором.
От чего могли пострадать?
От этого моего пейзажного пассажа:______________________________
"И была ночь, и было утро…
Ближе к семи утра польская кавалерия старательно закрепила
к сёдлам крылышки, украсила себя цветочками и рванула в атаку
на русскую территорию, подбадривая себя боевыми кличами
«Пся крев!» и «Скайп, скайп!»
08.09.2010 в 07:06 доскакали и оставили след
??????? _______________________ – так это простой литературный
приём – интерлюдия с ретардацией и несколько метафор с отсылками
к фактам истории.
Н-да, не всех мужчин в детстве учили «держать удар». Многие
сохраняют трусость до самой старости.
Этим трусам нравится «игра в одни ворота».
Т.е. поучить меня, как пользоваться русским языком рецензент может?
"И хрена сдался этот Акапулько?
Вообще-то по-русски правильно "ни хрена"... Впрочем неважно. Хотел Тебе сказать,
что Ты, человек, совсем исписался, раз вытаскиваешь вперед стихи
пятилетней давности". (с)
И ответ, абсолютно корректный:
Эта рецензия в вашем стиле быстренько исчезнет, [censored]?
( цензурой вычеркнуто имя автора)
По-русски "и хрена" – достаточно понятное русским выражение.
Но я могу немного потренировать: это сокращенное от "и какого хрена?".
Так что же Вы, [censored], поступили вдруг, как Индиана Джонс в поисках
приключений на свою тыловую часть? ))) Потом придётся пояснять,
как тот подпоручик, что
"гранаты у него не той системы" (с) (к/ф Белое солнце пустыни)
Ну, лови гранатку:
Vale!, если надо навалять – не стесняйтесь, быстро всё оформим.
Хрен мешает – ну, так вырвем с корнем!
Будет чем и в Скайпе помахать, и о чем рассказывать потомкам.
А про Анну-Розу – очень тонко!
И про милый возраст – 25 )))
В рамочке – премиленький портрэт.
– Боже, как ему идут тюльпаны!
– Вьюноша в цветочной рамке? Странно...
Видимо, законченный поэт.
Ну, не парься, хлопче. Всё путём.
И не обижайся, что вполсилы.
Если мало, то еще нальём...
А портретик в рамке – очень мило ))))
_____________________
* vale! [вале] будь здоров! прощай!
Теперь вопрос к модераторам:
Вам нравятся намёки на Ваше пошаливающее
сердце, здоровье вообще? Вам нравится безнаказанность
чванливых хвастунов, скользких, как угорь?
Может быть мою публикацию "замодерировали" за оголтелый русский национализм?
Мне в "рецензии цитировали Лао Дзы (в русском языке его обычно
пишут "Лао Цзы" – но это мелочи).
Помня об этом, я тоже написал:
////////////// "Днем, как и следовало ожидать, следы китайско-польских кавалеристов
растаяли, как "с белых яблонь дым". ))
Осталось заглядывать на страничку ловкого автора и любоваться
на портрет в рамочке с цветочками. ___________
С таким же успехом я мог написать "польские кавалеристы с цитатниками Мао".
Ну, что, что может быть обидного в термине "польский кавалерист"?
Или "русский автор"?
Может быть очень обидно, когда цитируют стихи самого же автора-рецензента?
Они успешно набирают рецензии в текущем рейтинге, и цитаты
правилами сервера и Гражданским Кодексом РФ не запрещены.
"Нет, я не герой, но всегда выходил я из битвы.
Наверно везло, а может быть где-то я трушу. [какая объективность!]
Когда я ходил по огню как по лезвию бритвы,
Как тени являлись друзья, чтоб спасти мою душу". (с)
"Да, я воевал и я знаю, война — это подло,
И кроме убийства корёжит убитые судьбы". (с) там же
Ну, корёжит убийства и "корёжит убитые судьбы" – это ладно…
А вот такое предложение:
"Наверно теперь в двадцать первом* уже стало модно
За всё воевать, а с дороги наверно свернуть бы"... (с) [censored] – имя автора вычеркнуто цензурой
И этот польский лингвист будет учить русского автора «русскому языку»?
"Польский лингвист" – это, насколько я помню, не оскорбление.
И даже ситуация, когда "польский лингвист берется учить русского автора русскому языку" –
это не попытка кого-то оскорбить по национальному признаку.
Или термины "русский язык" и "русский автор" (кстати, я русский) – это разжигание
межнациональной розни???
________________________________________________________
Обратите внимание, в моей публикации я никого не называю
«грязной, вонючей, безграмотной свиньёй».
И в английском Парламенте
называть грязную вонючую безграмотную свинью –
«грязной, вонючей, безграмотной свиньёй» запрещено. Будем уважать привычки джентльменов.
Я даже ни одного имени здесь не назвал (за исключением Лао Цзы, Мао и Индианы Джонса).
Т.о. формальных поводов для удаления данной заметки
у Вас нет.
Здесь только реализация моего права на ответ трусливым рецензентам.
Без конкретных имен или ссылок на странички.
_____________________________________
А вот и закономерное развитие синдрома безнаказанности:
http://www.stihi.ru/2011/04/08/9658
Томагавк-2 или Как жить дальше с шельмованием?
И не самая приятная новость для любителей пакостить и
после делать вид, что ничего не было:
Автор нашего сайта Алексей Сладков http://www.stihi.ru/avtor/sladkov1
в рецензии указал достаточно интересный сайт
http://www.peeep.us/
Достаточно сохранить адрес рецензии или открытой
странички (copy) и далее встравить (paste) этот адрес
в поле (Paste URL here) и нажать кнопку submit.
Скриншот странички сохраняется сервисом сайта с указанием времени и даты.
Вы получаете короткую ссылку с адресом сохраненного скриншота.
вот пример: http://www.peeep.us/cc51be11
время проставлено 19 Apr 2011 23:28 (разница с Москвой 4 часа)