Иегова - на разных звучит языках

Никола Калинин
                Забытое слово
                мне слышится снова,
                все снова и снова
                забытое слово:
                «Земля Иеговы...
                земля Иеговы».
                Евгений Клячкин, советский бард (1934—1994)

Подобно звучанию грома,
Раскаты текут в небесах,
Jehovah, Иегова, Jehova,         
На разных звучат языках.

Величие Бога живого,
Кто жизнь на Земле подарил,
Не знаю я бога другого,
В сиянье небесных светил.

Ты Землю на твёрдых основах,
Поставил у Солнца семьи,
Yehova, Iehova, Йехова,            
Отец, а мы дети твои.

Ты радугу в небе поставил,
Несёт Солнце свет и тепло,
Не можем прожить мы без правил,
Несущие благо Твоё.

Ты Слово на Землю направил,
Он истину людям принёс,
Ijehovy,  Jewova, Yehovayi,         
Твоё имя он превознёс.

Твоею мы полнимся силой,
Тебе славу мы воздаём,
Yehuwa, iehovas, Ehoba,               
Твоим духом все мы живём.

Отец, ты прости нашу слабость,
Мы дети, мы пыль от Земли,
Jehoova, Dyihobe, Єгова,         
Хотим жить с Тобою все дни.

Наполнены радостью снова,
И счастливы райской мечтой,
IechoоvА, JeovА, Јехова,             
Ты радость несёшь и покой.

Земную надежду для жизни,
Несёшь через слово своё,
Јеховините, Geova, Jehowa,            
Ты райское наше жильё.

От смерти Ты наш избавитель,
Как сладкое имя Твоё,
Yeohowa, Yеhеhuа, Егова,            
Спасенье идёт от него.

1. Плейкаст «Иегова - на разных звучит языках» (Скопировать URL и ввести в поисковую строку браузера.)
2. Плейкаст «"Земля Иеговы" Евгений», в исполнении автора: